Yoruba Proverb Competition

A Member? Please Login  
type your username and password to login
Date: October 07, 2008, 08:14 PM
247274 members and 146250 Topics
Latest Member: idunni
Nairaland [Nigerian Forum] Home Help Search Who is currently online? Login Register
Nairaland Forum  |  General Discussion  |  Culture  |  Yoruba Proverb Competition
Pages: (1) ... (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) Go Down Send this topic Notify of replies
Author Topic: Yoruba Proverb Competition  (Read 7199 views)
damsol (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #256 on: March 03, 2007, 10:53 PM »

omo yin ko se agbafo,on kaso wa si ile,eri oju ole e ko mu
kitaun (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #257 on: March 03, 2007, 10:54 PM »

Eni to na iya iyawo, o se die l'oro ana
damsol (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #258 on: March 03, 2007, 10:55 PM »

eni ti an gbe iyawo wa ba kin garun
phardylart (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #259 on: March 04, 2007, 05:22 AM »

aki ni oyun sinu ka fi obo tore! Shocked
GeeCee (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #260 on: March 05, 2007, 03:06 PM »

Eeyan o tan ra e bi iya olomo kan, tan lomo e nke nita Cry, to ni ewo ninu won. Tongue
omogenaija (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #261 on: May 30, 2007, 11:50 PM »

ojo wo la bere geography tan ya map ?
richylaw (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #262 on: May 31, 2007, 12:16 AM »

A i lora ogongo ko se e fi we ti adigbonnanku
richylaw (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #263 on: May 31, 2007, 05:26 PM »

opalanba lowo, kumo lehin orun, se boju se ri re ta n jobi loja oba.
ThiefOfHearts (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #264 on: May 31, 2007, 08:37 PM »

If you are not going to bother translating like others have done in the beginning of this thread, then don't even waste time replying to it.
diamondd (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #265 on: May 31, 2007, 08:40 PM »

this is so unfair to me because i cannot read yoruba but i'm yoruba. so i guess i'll just have to keep reading the english version but seriously i would love to compete but guess its disadvantaged to me. Embarrassed
laudate
Re: Yoruba Proverb Competition
« #266 on: May 31, 2007, 08:47 PM »

Would those posting the proverbs, kindly include an English translation along with their proverbs?

Thank you!
mishoo (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #267 on: May 31, 2007, 08:50 PM »

agilinti ti nse ginniginni, iku apaa
amboatse opolo to fi ojojumo gbe ara re sanle

a cameleon that threads slowly eventually dies
not to mention the toad that hops around with much energy

meaning if an event has happened to people that are least expected, why should we be surprised if it happens to an expected person.
mishoo (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #268 on: May 31, 2007, 08:51 PM »

Quote from: laudate on May 31, 2007, 08:47 PM
Would those posting the proverbs, kindly include an English translation along with their proverbs?

 Thank you!

Quote from: ThiefOfHearts on May 31, 2007, 08:37 PM
If you are not going to bother translating like others have done in the beginning of this thread, then don't even waste time replying to it.

richylaw is good at that.Am sure he will do that soon
Ikomi (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #269 on: June 04, 2007, 09:37 PM »

Ole lo n mu ole. Just a short one  Cheesy
sophienwa (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #270 on: June 05, 2007, 12:35 PM »

a nge lowo, o nbo oruka
an gba adiye lowo iku, o ni aa je koun lo si atitan lo jeun
aigbofa la nwoke, ifa kan o sii npara
igberaga nii siwaju iparun - pride goes before a fall
cherish (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #271 on: June 11, 2007, 03:20 PM »

Oro ti ologbon Baso,  Enu ariere lati gba.
is that no sweet? Smiley
sagacious (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #272 on: June 14, 2007, 11:06 AM »

, HOT ANGEL you are damn hot in all aspect on this forum,love u girl ! I love reading your post
sagacious (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #273 on: June 14, 2007, 11:11 AM »

, Aja to n lepa ekun on fi iku sere ni, Iporin aja ko gbodo
bekun ni buba.
, Igba ki lo bi orere, aye oni lo bi opa ibon.
,
desorlah (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #274 on: June 14, 2007, 11:26 AM »

Quote from: omogenaija on May 30, 2007, 11:50 PM
ojo wo la bere geography tan ya map ?

se owe yoruba ni eleyi?

Quote from: phardylart on March 04, 2007, 05:22 AM
aki ni oyun sinu ka fi obo tore! Shocked

U can't be pregnant and dash away your. . . . . . . . .

moondust (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #275 on: June 19, 2007, 04:48 PM »

mo fe lo si Oja. dashing out of thread
richylaw (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #276 on: July 05, 2007, 12:31 PM »

Quote from: richylaw on May 31, 2007, 05:26 PM
opalanba lowo, kumo lehin orun, se boju se ri re ta n jobi loja oba.
Beaten with batons and club, I never knew you were like this while we still frolic and entertain each others with kolanuts at the market square
Used to ward off a back stabber

Quote from: richylaw on May 31, 2007, 12:16 AM
A i lora ogongo ko se e fi we ti adigbonnanku
The insufficiency of fats in the ostrich can still not be compared to the total lack in other ratites
olympic is not to win but just to participate! Grin
richylaw (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #277 on: July 05, 2007, 12:44 PM »

Having translated my last two proverbs, I flipped through all the previous pages and I feel more impressed than what I actually felt initially. But does it mean these are all the proverbs we have in yorubaland? No way, do not relent guys, I don't think this thread should die like this.
ok , I have promised myself to roll in a hundred conc yoruba proverbs which no one had sent in on this thread , ten at a time and one as a general challenge to every one as per ''pari owe yi''

Lets go

A. Olohun lo lohun , agbo isale lo ni ohu ohu
The owner is still the owner, the lower jaw is used to frequent movement
Meaning: Practice  makes a professional, the professional tends to  do it best

B. Olurogbo kii jo lasan , onilu re n be la le odo.
The water lilies does not dance to vague rhythm, it is certain the drummer lies low on the river bed
Meaning: For every success there is a significant backup,For every action , there is is a reaction

C. Atiranmu gangan ko seyin ekanan
The eloquence  of  the talking drum may not be achieved in the absence of the finger nails
Meaning: Same as above

D. San an laarin , aje ni mu ni pekoro
 Our focus and  foresight has a target, but success anxiety prompts for distractions along the route.  

E. Lowe lowe la n lulu agidigbo, ologbon lo n jo , omoran ni tumo re, ewe koko la fi se awo re, igi ganmu ganmu  la a fi i lu.Afoju ni lu, aditi ni i  le orin si.
The agidigbo drum (aka bata)  speaks proverbs, the wise dance to  it, the sages translates it. The cocoyam leave is the drum’s skin, the thorny sticks are used for the beatings.The blind beats , the deaf and dumb singsMeaning: Always pick wisdom out of life , remember out of mere statement a world shaking solution may be proffered.

F. Bi a ba dana loko, mojala  a sofofo nile
When the debris is burnt in the farm, the ashes residue comes to report at home
Meaning:Never see anything you do as secret, the output product reveals the secret later

G. Operekete n dagba, inu adamo n baje, a di baba tan inu n bi won.
The palm frond fetcher gets annoyed as the young palmtree grows taller.
Enemies are not happy seeing us being successful.


H. Kekere la a ti pekan iroko, to ba dagba tan apa ki ka mo
The branches of iroko tree are better prunned while young, as it will be difficult when fully grown

I. Bi ebiti o pa eku , a fi eyin fun eleyin
If the trap refuses to catch  the rat, then it should be capable of returning the palm fruit to the trap owner.
Meaning : If you can not make progress on a target, just leave it as you met it.

J. Agbalagba lo to oro fo, oba nla lo to eyin erin fon
The elders holds the mantle to speak wisdom, only the mighty kings blows the elephant tusk (ivory)

CHALLENGE
Bo ba ku apa kan adan ,
laudate
Re: Yoruba Proverb Competition
« #278 on: July 06, 2007, 02:43 PM »

Nice one, Richylaw. Wish others would emulate your example. Sad
richylaw (m)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #279 on: July 06, 2007, 03:09 PM »

Quote from: laudate on July 06, 2007, 02:43 PM
Nice one, Richylaw. Wish others would emulate your example. Sad

Thanks for the compliment.

The challenge is still on, I may not be compel to roll out the next ten until this one is answered

CHALLENGE

Bo ba ku apa kan adan ,      ?
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #280 on: July 16, 2007, 11:12 PM »

Ti idi ba baaaje, to ni idi lo nda.

Translation : When yansh spoil, na the yansh owner palaver.
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #281 on: July 16, 2007, 11:13 PM »

ai si nile ologbo, ile di ile ekute
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #282 on: July 16, 2007, 11:14 PM »

ogede dudu o mo ra re laagba
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #283 on: July 16, 2007, 11:14 PM »

danwo lo bi iya okere
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #284 on: July 16, 2007, 11:14 PM »

bi iku ile o pani, to de ole paani
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #285 on: July 16, 2007, 11:15 PM »

aitete mu ole, ole n mu oloko
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #286 on: July 16, 2007, 11:16 PM »

naani naani naani, oun ani la naani, omo abegita lo un le po igi.
omotofine (f)
Re: Yoruba Proverb Competition
« #287 on: July 16, 2007, 11:16 PM »

igi gogoro ma gun mi looju, okere latiin wo.
 What Do You Hate About Being A Female!  What Is The Significance Of The Yoruba Tribal Marks  Google in Yoruba  Page 2
Pages: (1) ... (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) Go Up Send Topic to Friend by E-mail Reply 
Google
 
Web www.nairaland.com
Sections: TV/Movies (2) Music/Radio (2) Celebrities Job Talk Jobs/Vacancies (2) Career Talk Romance Books Politics Sports Fashion Travel
Health Schooling Religion General(2) Business Webmaster Programming Computers Phones Cars & Trucks

Links: Page1 Page2 Page3 Page4 Page5 Page6 Page7 Page8 Page9 Page10

Nairaland is owned by Oluwaseun Osewa
Nairaland Forum | Powered by SMF 1.0.12.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.