Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / New
Stats: 3,152,915 members, 7,817,685 topics. Date: Saturday, 04 May 2024 at 05:19 PM

All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) - Religion - Nairaland

Nairaland Forum / Nairaland / General / Religion / All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) (966 Views)

New Changes For Jehovah's Witness: Women Can Wear Trousers, Men Must Not Wear.. / Bad Translations Of The Jehovah's Witness' Bible, The New World Translation (NWT / How The Jehovah’s Witnesses Are Better Christians Than The Rest Of Us (2) (3) (4)

(1) (Reply) (Go Down)

All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 8:52pm On Aug 24, 2019
The New World Translation (NWT) is defined by the Jehovah's Witnesses’ parent organization (the Watchtower Society) as "a translation of the Holy Scriptures made directly from Hebrew, Aramaic and Greek into modern-day English by a committee of anointed witnesses of Jehovah." The NWT is the anonymous work of the “New World Bible Translation Committee.” Jehovah’s Witnesses claim that the anonymity is in place so that the credit for the work will go to God. Of course, this has the added benefit of keeping the translators from any accountability for their errors and prevents real scholars from checking their academic credentials.


The New World Translation is unique in one thing – it is the first intentional, systematic effort at producing a complete version of the Bible that is edited and revised for the specific purpose of agreeing with a group's doctrine. The Jehovah’s Witnesses and the Watchtower Society realized that their beliefs contradicted Scripture. So, rather than conforming their beliefs to Scripture, they altered Scripture to agree with their beliefs. The “New World Bible Translation Committee” went through the Bible and changed any Scripture that did not agree with Jehovah’s Witness theology. This is clearly demonstrated by the fact that, as new editions of the New World Translation were published, additional changes were made to the biblical text. As biblical Christians continued to point out Scriptures that clearly argue for the deity of Christ (for example), the Watchtower Society would publish new editions of the New World Translation with those Scriptures changed. Here are some of the more prominent examples of intentional revisions:

The New World Translation renders the Greek term word staurós ("cross"wink as "torture stake" because Jehovah’s Witnesses do not believe that Jesus was crucified on a cross. The New World Translation does not translate the words sheol, hades, gehenna, and tartarus as "hell” because Jehovah’s Witnesses do not believe in hell. The NWT gives the translation "presence" instead of “coming” for the Greek word parousia because Jehovah’s Witnesses believe that Christ has already returned in the early 1900s. In Colossians 1:16, the NWT inserts the word “other” despite its being completely absent from the original Greek text. It does this to give the view that “all other things” were created by Christ, instead of what the text says, “all things were created by Christ.” This is to go along with their belief that Christ is a created being.

The most well-known of all the New World Translation perversions is John 1:1. The original Greek text reads, “the Word was God.” The NWT renders it as “the word was a god.” This is not a matter of correct translation, but of reading one's preconceived theology into the text, rather than allowing the text to speak for itself. There is no indefinite article in Greek (in English, "a" or "an"wink, so any use of an indefinite article in English must be added by the translator. This is grammatically acceptable, so long as it does not change the meaning of the text.

There is a good reason why theos has no definite article in John 1:1 and why the New World Translation rendering is in error. There are three general rules we need to understand to see why.

1. In Greek, word order does not determine word usage like it does in English. In English, a sentence is structured according to word order: Subject - Verb - Object. Thus, "Harry called the dog" is not equivalent to "the dog called Harry." But in Greek, a word's function is determined by the case ending found attached to the word's root. There are two case endings for the root theo: one is -s (theos), the other is -n (theon). The -s ending normally identifies a noun as being the subject of a sentence, while the -n ending normally identifies a noun as the direct object.

2. When a noun functions as a predicate nominative (in English, a noun that follows a being verb such as "is"wink, its case ending must match the noun's case that it renames, so that the reader will know which noun it is defining. Therefore, theo must take the -s ending because it is renaming logos. Therefore, John 1:1 transliterates to "kai theos en ho logos." Is theos the subject, or is logos? Both have the -s ending. The answer is found in the next rule.

3. In cases where two nouns appear, and both take the same case ending, the author will often add the definite article to the word that is the subject in order to avoid confusion. John put the definite article on logos (“the Word”) instead of on theos. So, logos is the subject, and theos is the predicate nominative. In English, this results in John 1:1 being read as "and the Word was God" (instead of "and God was the word"wink.

The most revealing evidence of the Watchtower's bias is their inconsistent translation technique. Throughout the Gospel of John, the Greek word theon occurs without a definite article. The New World Translation renders none of these as “a god.” Even more inconsistent, in John 1:18, the NWT translates the same term as both "God" and "god" in the very same sentence.

The Watchtower, therefore, has no hard textual grounds for their translation—only their own theological bias. While New World Translation defenders might succeed in showing that John 1:1 can be translated as they have done, they cannot show that it is the proper translation. Nor can they explain the fact that that the NWT does not translate the same Greek phrases elsewhere in the Gospel of John the same way. It is only the pre-conceived heretical rejection of the deity of Christ that forces the Watchtower Society to inconsistently translate the Greek text, thus allowing their error to gain some semblance of legitimacy in the minds of those ignorant of the facts.

It is only the Watchtower's pre-conceived heretical beliefs that are behind the dishonest and inconsistent translation that is the New World Translation. The New World Translation is most definitely not a valid version of God’s Word. The NWT intentionally changes the rendering of the text to conform to Jehovah’s Witness theology. The New World Translation is a perversion, not a version, of the Bible.

Typing...

1 Like 1 Share

Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 9:30pm On Aug 24, 2019
The translators of the New World Translation believe that in the original New Testament Greek manuscripts the Hebrew name of God was written in Hebrew letters. They say that the original authors would have read their Hebrew Bibles that used the Hebrew name of God and would have copied that name in Hebrew as they were writing the Greek New Testament. However, then they must explain why none of the 5,000 ancient Greek manuscripts that exist today contain the Hebrew name of God. They explain this by saying that there was false teaching between 70 and 170 years after Jesus lived. They say that this false teaching opposed the use of God's Hebrew name and caused it to be changed to Lord in all of the existing Greek manuscripts of the New Testament. They say that careless and deceitful scribes changed the Bible. There are two great problems with this explanation.


1.There is no manuscript evidence of any kind that indicates that the Hebrew name of God was used in the New Testament. In over 5,000 ancient manuscripts, there is not one indication that the Hebrew letters of God's name were used. There is not even indication that the Hebrew letters were changed to Greek letters. The only word that appears is Lord. By 170 years after Jesus had lived, the Church had spread from Judea to Asia, Europe and Africa. If this change had been made, it would have meant that all of the thousands of manuscripts on three continents had been altered. That is difficult to imagine since we have Greek manuscripts of the New Testament that were written sometime between 70 and 170 years after Jesus lived which do not contain the Hebrew name of God.

In all the writings of the early Christians, there is not a single reference to a false teaching that would have caused this change in the New Testament. This change would have caused great debate among early Christians. After all, many had already suffered much for the Gospel. Why would they say nothing when mere scribes decided to change the Bible after they had suffered for it. Both secular history and the writings of the early Christians would have mentioned the conflict that would have come from such a change.

Hebrew versions
If there are no ancient Greek manuscripts of the New Testament that contain the Hebrew name of God, how did the translators of the New World Translation justify using the name Jehovah in the New Testament? The translators gathered a large number of Hebrew versions that used the Hebrew name of God as their evidence. In most cases, in verses where these Hebrew versions used the Hebrew name of God, the New World Translation used Jehovah.

A Hebrew version is a New Testament translated from the original Greek for Hebrew-speaking Christians. It is not a New Testament originally written in Hebrew. Hebrew versions were translated from the same Greek texts used for all other New Testament translations. None of these Greek texts contain the Hebrew name of God. Hebrew versions cannot give more information about the original Greek manuscripts than the Greek texts from which they were translated. Nor are Hebrew versions ancient texts. The Hebrew versions cited by the translators of the New World Translation were themselves translated between the years 1385 and 1979. Hebrew versions are not ancient manuscripts that came from the time of the first Church. They are certainly not older than the ancient Greek manuscripts of the New Testament.

The translators of the New World Translation used the Hebrew versions as though they separated the identity of Lord and YHWH as they call Jehovah. Mind you, the Psalmist who gave a hint of how this YHWH was pronounced wrote YAH, so where from jehovah? However, that is not true. When one reads certain of these Hebrew versions, it is apparent that the Hebrew translators did just the opposite and used the Hebrew name of God to show that Jesus was the Jewish Messiah. For example, seven of these Hebrew versions used the Hebrew name of God in 1 Peter 3:15.

Had the New World Translation used Jehovah in this verse it would have read, "But sanctify the Christ as Jehovah in your hearts." In another interesting example from a Hebrew version, when the grammatical rules used by the translators are applied, Acts 26:15 reads, "And Jehovah God said, I am Jesus whom you are persecuting." These Hebrew versions really show that Jesus is Messiah and fully identified with God rather than showing that Jesus and YHWH (Jehovah) are distinctly different.

There is another question that would need to be answered if the original writers of the New Testament had used the Hebrew name of God. We would need to ask how many times (and in what verses) the Hebrew name of God was used. The translators of the New World Translation say that the Hebrew name of God was used 237 times in the New Testament. But when we read the New World Translation, it is obvious that the selection of these 237 verses has more to do with what the verses were saying than with what was written in ancient manuscripts. The verses that were most frequently changed from Lord to Jehovah were those verses that identify a quality that could only be true of God.

Why do Jehovah's Witnesses want Jehovah in the New Testament?
There is a simple reason why Jehovah's Witnesses want a Bible that uses Jehovah rather than Lord in many New Testament verses. Because they believe that Jesus is merely God's first created son, they do not want their Bible to identify Jesus as being equal to the God of the Old Testament. They want a Bible with a New Testament that makes a distinction between Lord and Jehovah. If the New Testament identifies the One on the throne as the "Lord God Almighty" (Revelation 11:17), this would tell us that the Lord Jesus is "God Almighty." Similarly, the Old Testament often makes statements that can only be said of God. If the New Testament quotes an Old Testament verse that uses the Hebrew name of God but applies it to Jesus as Lord, this would tell us that the New Testament writer was identifying Jesus with the God of the Old Testament. This is what Paul did when he quoted Isaiah 45:23, yet applied it to Jesus. Therefore, Jehovah's Witnesses want to change these verses so that Jesus is not identified with God. They want their Bible to read "Jehovah God Almighty" in Revelation 11:17 and many similar verses. They also do not want to apply an Old Testament quotation that uses the Hebrew name of God to Jesus in the New Testament.

Evaluating the New World Translation
We said that a good translation tells us the exact thoughts of the original Bible writers.

The translators of the New World Translation have used the name Jehovah 237 times in the New Testament. There is no New Testament Greek manuscript evidence that shows that the Hebrew name of God was ever used. However, if the Hebrew name of God had been used, then there would need to have been an explanation for its removal. There is no historic record of any debate among the early Christians regarding the removal of the Hebrew name of God from their Scriptures. The translators of the New World Translation mislead their readers. With no Greek manuscript or historical evidence, they changed the word Lord that was written by the inspired New Testament writers to Jehovah in 237 verses.
We also find serious inconsistency in the translators' use of Jehovah in the New Testament.

They say that they will insert Jehovah when an Old Testament verse using the Hebrew name of God is quoted. In almost all cases they follow their rule. However, when 1 Peter 3:15 quotes an Old Testament verse using the Hebrew name of God, it is omitted in the New World Translation because it would identify Jesus as God. When Philippians 2:10-11 gives qualities to Jesus that can only be true of God, they do not acknowledge that the verse is an Old Testament quotation.
The translators are also inconsistent in their use of Hebrew versions. In most instances, when a Hebrew version uses the Hebrew name of God, they insert Jehovah into the New Testament verse. On the other hand, even though seven Hebrew versions use the Hebrew name of God in 1 Peter 3:15, they still do not insert Jehovah as noted above. If the translators had inserted Jehovah in this verse, it would have identified Jesus with Jehovah. Many Hebrew versions have used the Hebrew name of God to identify Jesus with Jehovah. However, the translators of the New World Translation have avoided making that identification in their own translation.
In certain passages, words have actually been inserted to change the meaning of the Bible. When talking about Jesus, Colossians 1:16 says, "For in Him all things were created, both in the heavens and on earth." However, the New World Translation says, "By means of him all [other] things were created in the heavens and upon the earth." Because Jehovah's Witnesses believe that Jesus was created as the first son of the Father, they have added the word "other" to this verse.

The word "other" has been inserted four times in this chapter so that they can teach that Jesus was created. In verses 16 and 17 the New World Translation says, "All [other] things have been created through him and for him. Also, he is before all [other] things and by means of him all [other] things were made to exist."

Sometimes the translators of the New World Translation give the same word from the original Greek language two different meanings so that they do not identify Jesus with Jehovah. Their own Greek New Testament uses a single word to mean "obeisance." When the New World Translation uses this word about the Lord Jesus, they translate it as "obeisance. However, when they translate the same word about Jehovah, they translate it as "worship."

When reading the Jehovah's Witnesses' New World Translation it is obvious that they have published a Bible for the purpose of teaching their own doctrine. They have done this by changing the meaning of the most authentic ancient Greek manuscripts of the New Testament.

The New World Translation has failed the test that says that the best Bible translation will tell us the exact thoughts of the original writers of the Hebrew and Greek portions of the Bible in a way that is easily understood in our own language. The New World Translation does not accurately translate what the New Testament writers said about Jesus.

The Good News
Jesus died for our sins so that we can be completely forgiven. He came back from the dead to give us new life. If you do not know God, Jesus will become your Savior if you believe that His death and resurrection is all that you need to satisfy God. (Read Romans 5:1-21 in your Bible.)

Does it matter who Jesus is? It certainly does. If Jesus is God, then He has the power to give us His perfection and we will someday live with God. Of course, we must learn to be obedient to Him in the lessons He wants to teach us. But we do not need to work to earn Salvation. Salvation is God's free gift to us when we have faith in Jesus' death and resurrection. The Bible says, "For by grace you have been saved through faith; and that not of yourselves, it is the gift of God; not as a result of works, that no one should boast." (Ephesians 2:8-9)

Because their Bible has been changed, Jehovah's Witnesses do not know that Salvation is God's free gift. Since they do not believe that Jesus can give them His perfection as God, they think that they must do good works in order to earn Salvation. They hope that if they do enough, they will live forever in God's Kingdom.
Yes, it does matter whether Jesus was just a perfect man, or if He is really God. Read your Bible to learn what it says about Jesus and why your Salvation depends only on Him.
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 9:44pm On Aug 24, 2019
he New World Translation Translators
The trustworthiness of any Bible translation depends upon the individual translators who worked on the translation. The contributors to the New American Standard Bible[1], the New International Version[2] and the New King James Version [3] are well known and publicized. However, one must search to discover the translators of the NWT. For example, the translators of the New American Standard Bible (NASB) are immediately identified at the front of the Bible, but the translators of the NWT are not listed. All that one discovers from the WTBTS literature is that the NWT was a translation made “by a committee of anointed witnesses of Jehovah.”[4] Why did the WTBTS not publish the names?
Eventually, the list of six translators became known.[5] Frederick W. Franz was the main translator. Raymond Franz, who eventually left the Jehovah’s Witnesses, wrote the following in his book the Crisis of Conscience (1983) about his uncle Fredrick,
Fred Franz, however, was the only one with sufficient knowledge of the Bible languages to attempt translation of this kind. He had studied Greek for two years in the University of Cincinnati but was only self-taught in Hebrew.[6]
It should be noted that Frederick Franz was Raymond Franz’s uncle and one of the WTBTS’ presidents. It is reported that Frederick Franz, the primary translator of the NWT, had only twenty-one hours of formal classical Greek training at the University of Cincinnati[7] and only two hours of Biblical Greek or Koine Greek.[8] This information was provided in Frederick Franz’s 1911 autobiography in which he published his own college transcript.[9] It is important to note that Koine Greek is the language taught in theological seminaries for Biblical studies. The normal study course lasts for two years or four semesters. This means that the primary translator of the NWT was inadequately trained to perform the task of Bible translation.
The other five translators had an elementary acquaintance with the Greek at the most.[10] Together this information makes the translation of the NWT highly suspect. It is a surprise that these men embarked on a translation task as significant as translating the Bible when they had little or no training in the Greek language. So it is not a surprise that Dr. Metzger, the highly regarded New Testament Greek scholar wrote the following,
. . . the Jehovah’s Witnesses have incorporated in their translation of the New Testament several quite erroneous renderings of the Greek.[11]
His comments simply reflect what one should expect when unqualified men attempt a task that they are not equipped to perform. Dr. J R. Mantey, co-author of the highly acclaimed Manual Greek Grammar of the Greek New Testament along with H. E. Dana, has made this comment in response to a question,
I would advise him to get a translation other than the NWT, because ninety-nine percent of the scholars of the world who know Greek and who have helped translate the Bible are in disagreement with the Jehovah’s Witnesses. People who are looking for the truth ought to know what the majority of the scholars really believe. They should not allow themselves to be misled by the Jehovah’s Witnesses.[12]
It should be noted that Dana and Mantey’s Manual Greek Grammar of the Greek New Testament is a standard text used in theological seminaries today. In summary, the translators were not equipped to perform the task and the end product is evidence to that effect. Next, we will look at the Bible that they produced.
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 8:56am On Aug 25, 2019
The Jehovah Witnesses love to knock on your door and promote their New World Translation (NWT) as the best Bible available to read and study. A few months back I responded to a question concerning the NWT and decided to post my answer.

Dear Steve,
The New World Translation used by Jehovah Witnesses comes from the actual “Dead Sea Scrolls” that were written in Hebrew. It contains exact scriptures (in English) and puts God’s name back in the Bible over 7,000 times where it is supposed to be. That is the only difference in their Bible. Why do the newer versions of the King James Bible leave out God’s name? Psalm 83:18 clearly says his name is Jehovah. Other scriptures are Exodus 6:3, Isaiah 12:2, Isaiah 26:4, Genesis 22:14, Exodus 17:15, and Judges 6:24. In the newer King James versions, his name is taken completely out. In my opinion to truly know someone it starts with knowing their name. How can you truly know someone if you don’t even know what their name is? Therefore, would you want to use a Bible that leaves God’s name out, or would you want to use one that sanctifies it? The choice is yours.
Angela


Dear Angela,
Thanks for writing and giving your view. I will begin by correcting obvious errors in your comments[b]. First, your translation does not come directly from the “Dead Sea Scrolls.” The primary source material for the Old Testament in the NWT was Kittel’s Biblia Hebracia.[/b] This edition first appeared in 1906.

The New Testament for the NWT was taken from the Westcott and Hort manuscript[b]s. I have a Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures published by your organization and it admits Westcott and Hort were the primary New Testament text utilized. Th[/b]. The problem is not the original New Testament texts; the problem is how the Greek in the NWT was translated into English and how words were added that were never in the original text.
Second, Jehovah is not a Biblical word. It was created by combining the original Hebrew name for God YHWH and adonai (word used by Jews who didn’t want to say God’s name because it was too holy to be pronounced). The resulting combined word, “Jehovah” has been used for the name God by some groups but it is not found in the Bible.

Nowhere do you find the word Jehovah in the original languages, Hebrew or Greek.


Third, forcing the word Jehovah into the New Testament is simply wrong. When your translators did this they went against thousands of Greek manuscripts of the New Testament; some of which date back to the second century. Instead the New Testament uses the words “Lord” [Greek: Kurios] and “God” [Greek: theos] when talking about God.

The writers never used Jehovah, even when quoting the Old Testament. The Greek New Testament source for the New World Translation, Westcott and Hort, never used Jehovah. They used kurios for Lord and theos for God. The Kingdom Interlinear confirms Jehovah was never in the original text.

This interlinear published by the Watchtower Organization shows how kurios (Lord) and theos (God) were changed to Jehovah in the English translation. Stating God’s name was left out of the King James or any other version of the Bible is false. Angela, I suggest finding a Kingdom Interlinear at your hall so you can see for yourself.

When your organization says they removed the name, they are lying to you.


Finally, let me address additional problems with the New World Translation. When it comes to this translation we find it universally rejected by noted scholars in the field of Biblical translations. Dr. Ron Rhodes, who wrote “Reasoning from the Scriptures with the Jehovah Witnesses,” stated:
“The New World translation is an incredibly biased translation. Dr. Robert Countess, who wrote a doctoral dissertation on the Greek text of the New World translation, concluded the translation ‘has been sharply unsuccessful in keeping doctrinal considerations from influencing the actual translation…It must be viewed as a radically biased piece of work. At some points it is actually dishonest. At others it is neither modern nor scholarly.’ British scholar H.H. Rowley asserted, ‘from the beginning to end this volume is a shining example of how the Bible should not be translated.’ Indeed, Rowley said, this translation is ‘an insult to the Word of God.’”
Dr. Julius Manti, author of A Manual Grammar of the Greek New Testament, calls the New World translation “a shocking mistranslation.” Dr. Bruce M. Metzger, professor of New Testament at Princeton University, calls the New World translation “a frightful mistranslation,” “erroneous,” “pernicious,” and “reprehensible.” Dr. William Barclay concluded that “the deliberate distortion of truth by this sect is seen in their New Testament translation. It is abundantly clear that a sect which can translate the New Testament like that is intellectually dishonest.”


It is highly revealing that the Watchtower Society has always resisted efforts to identify members of the New World Translation committee. The claim was they preferred to remain anonymous and humble, giving God the credit and glory for this translation. However, as former Jehovah witness David Reed notes, “an unbiased observer will quickly note that such anonymity also shields the translators from any blame for errors or distortions in their renderings. And it prevents scholars from checking their credentials.”


The Watchtower Society must have been utterly embarrassed when the names of the translators of the New World translation were made known to the public. The reason for concern was the translation committee was completely unqualified for the task.

Four of the five men in the committee had no Hebrew or Greek training whatsoever (they had only a high school education)[1].

The Fifth, Fred W. Franz, claimed to know Hebrew and Greek, but upon examination under oath in a court of law in Edinburg Scotland he failed a simple Hebrew test.
In court Franz was asked if he knew Hebrew and he said yes. He said he had a command of various languages including Hebrew, Greek, Latin, Spanish, German, and French. When asked if he speaks Hebrew, he said no. He was then asked if he could translate the fourth verse of Genesis into Hebrew. His answer was NO! The fact was Franz, like the others on the committee, did not have the knowledge to translate Hebrew or Greek. The truth is Franz dropped out of the University of Cincinnati after his sophomore year and even while there, he had not studied anything related to theological issues[2].



More could be said about the errors of the New World Translation but I will stop here for now. Angela[b] the New World Translation should be avoided at all costs.
[/b]


[1] Rhodes, Ron, Reasoning from the Scriptures with the Jehovah Witnesses, Harvest House Publ. , 1993, p. 97
[2] Ibid, p. 97
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 10:52am On Aug 25, 2019
The watchtower the Jehovah’s Witness organization would claim that their New World Translation is the best Bible version out there. And it’s the most complete and accurate version of the Bible you can get. Is that really true? Well the Jehovah’s Witnesses believe that Jesus is a creed being that he’s Michael the archangel and not the Almighty God Creator.

Now if you’ve read the Bible. Alarm bells should be going off. Of course to read, for example in John 1:3 “that all things were made through Jesus and without Jesus was not anything made that was made.”Also Colossians 1:16-17, we read, “that for by Jesus, all things are created whether in heaven or on earth.” So why did the Jehovah’s Witnesses believe this?

Well part of the reason is that the New World translation has been corrupted by the Watchtower. Just take a look at their 2013 version. We look at Colossians 1:16-17. We see that it reads, “because by means of Him (Jesus) All other things were created in the heavens and on the earth the things visible and the things invisible whether they are thrones or lordships or governments or authorities all other things have been created through Him and for him also he is before all other things and by means of him all other things are made to exist.”


Obviously this is concerning because the word “other” used to be in brackets, in their previous version of 1984. Brackets indicated that the word “other” is not in the original Greek language, of course, which is what we translate the Bible from into the English. The 1984 version has the “other” in brackets indicating that they’re not supposed to be there, but added by the translators.


Now let’s look to the Greek. The Greek states that Jesus created all things. The word “other” is nowhere to be found before after the word “all” in verses 16 through 17. This is an obvious insertion by the Watchtower. In fact, on the JW.org Web site they have three other Bibles this besides New World translation including the King James, ASV, and the Bible in living English. All of these versions state, “that for by Jesus all things are created” not “all other things.” These versions which obviously must be credible since the Jehovah’s Witness organization has it on their website, do not add the word “other” in. It’s important we use a translation of the Bible respected by seminaries, Bible colleges, universities, and and one in which we know who the translators are which is of course the Watchtower were not reveal who translated the New World Translation.


We’d recommend using the ESV, NASB, New King James, King James, or NIV Bible. If you’re part of a Jehovah’s Witness organization I invite you to investigate these claims for yourself. We know that the Watchtower teaches that Jesus is a created being. But the Bible teaches that Jesus Christ is the Creator of All Things. The Almighty God. So the Watchtower had to insert the word “other” in their 2013 version of the new translation, in order to not contradict themselves. Because of course Jesus can’t be the creator of all things and create himself?


So I invite you to investigate these claims because the Watchtower does not have your best interest in mind or love you like God does. But we can know God through Jesus Christ because God has come down to us the Almighty God through Jesus Christ to save us. So please investigate these claims so you can receive true Biblical salvation. Also make sure to pick up a copy of “Cult Shock” the book Jehovah’s Witnesses and Mormons don’t want you to read. This will help you evangelize to Jehovah’s Witnesses and Mormons so they can know who the true God is and receive salvation.
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Janosky: 10:05am On Aug 26, 2019
Gbagbo LYING Pharisee hypocrite, is "Jesus" (same letter 'J', ) a biblical word?
Colossians 1:16, is Jesus Christ his Father ?
Did Jesus Christ create his Father ?
"All other things " is for emphasis and very accurate except :
1) Gbagbo brings proof that Jesus create his Father..
2) Gbagbo brings proof that colossians1:15 is False.

Corrupt Gbagbo Pharisee, in Colossians1:16, John 1:3,whats the meaning of Greek "Dia antou"?

Colossians1:15, who is the Son? Son of whom?
After Gbagbo reads these questions, as usual Gbagbo will dust Usain Bolt...... grin
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 8:19pm On Aug 26, 2019
Janosky:
Gbagbo LYING Pharisee hypocrite, is "Jesus" (same letter 'J', ) a biblical word?
Colossians 1:16, is Jesus Christ his Father ?
Did Jesus Christ create his Father ?
"All other things " is for emphasis and very accurate except :
1) Gbagbo brings proof that Jesus create his Father..
2) Gbagbo brings proof that colossians1:15 is False.

Corrupt Gbagbo Pharisee, in Colossians1:16, John 1:3,whats the meaning of Greek "Dia antou"?

Colossians1:15, who is the Son? Son of whom?
After Gbagbo reads these questions, as usual Gbagbo will dust Usain Bolt...... grin



The Demonic Jehovah Witnesses'
New World Translation
By David J. Stewart

The Jehovah Witnesses [JW] are a demonic cult, founded by the false prophet Charles Taze Russell in 1874. Russell was a 33rd degree Freemason, a Satanic organization within an organization that founded many of today's mainstream false religions that masquerade as being Christian.
Freemasons are the workhorse of the New World Order, having infiltrated America's churches, even the Southern Baptist Convention. Freemasons were instrumental in the creation of Communism, putting the lies of evolution into public schools, promoting the feminist and homosexual agendas, and producing a series of corrupt Bibles. Freemasonry seems to be involved in everything that is unholy, corrupt and destructive to America. Their goal is globalization.
To no surprise, the introduction to The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (upon which the corrupt JW New World Translation is based), states:
“Presenting a literal word-for-word translation into English under the Greek text as set out in ' The New Testament in the Original Greek—The Text Revised by Brooke Foss Westcott D.D. and Fenton John Anthony Hort D.D.' (1948 Reprint)
together with the
New World Translation of the Christian Greek Scriptures, Revised Edition, a modern-language translation of the Westcott and Hort Greek Text, first published by them in the year 1881 C.E.”
The New World Translation is a Satanic Bible. Charles Russell butchered the Bible as bad as Westcott and Hort, referring to Jesus as “a god” in John 1:1. Yet the King James Bible refers to Jesus as “God.” Isn't it interesting that every “new” Bible on the market is alleged to be a word-for-word translation? What a bunch of liars!
Even the name of Russell's corrupt translation, the “New World Translation” is a blatant tool of the New World Order. Freemasons are deceivers and liars. It is tragic and sad that most lower level Freemasons are woefully ignorant of the true agenda of their organization. Beware of the Southern Baptist Convention, whose men compose 37% of the Freemasonry membership in the U.S. It clearly shows their woeful ignorance of THE TRUTH.
Mormonism exists in the exact same occult manner, i.e., an organization within an organization. Less than 10% of all Mormons ever enter into the Mormon temples where the unspeakable takes place. The other ignorant 90% of Mormons tell how wonderful the organization is, ignoring historical evidence proving the nature of the demonic cult.
Charles Taze Russell was an unsaved Modernist, a heretic. The Jehovah Witnesses [JW] religion which Russell founded in 1874, though relatively small (6,000,000 members worldwide) by comparison to Catholicism (1,000,000,000 members worldwide), is a dangerous cult. Even in the remotest parts of the world, you'll find JW's knocking on doors, spreading their religious lies. This wayward demonic cult needs to be exposed, and Russell's New World Translation.
Even more dangerous is the New International Version [NIV] of the Bible, which is the most popular Bible in the United States [1] (having sold over 215,000,000 copies worldwide). The NIV comes from the same corrupt source as the NWT!!! Many people ignorantly obtain the NWT at a thrift store, Salvation Army, or from the cult itself. Copies of the NWT should be torn apart and destroyed. Tear them apart and throw them in the garbage!

1 Like

Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Modernist: 10:07pm On Aug 26, 2019
bingbagbo:




The Demonic Jehovah Witnesses'
New World Translation
By David J. Stewart

The Jehovah Witnesses [JW] are a demonic cult, founded by the false prophet Charles Taze Russell in 1874. Russell was a 33rd degree Freemason, a Satanic organization within an organization that founded many of today's mainstream false religions that masquerade as being Christian.
Freemasons are the workhorse of the New World Order, having infiltrated America's churches, even the Southern Baptist Convention. Freemasons were instrumental in the creation of Communism, putting the lies of evolution into public schools, promoting the feminist and homosexual agendas, and producing a series of corrupt Bibles. Freemasonry seems to be involved in everything that is unholy, corrupt and destructive to America. Their goal is globalization.
To no surprise, the introduction to The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (upon which the corrupt JW New World Translation is based), states:
“Presenting a literal word-for-word translation into English under the Greek text as set out in ' The New Testament in the Original Greek—The Text Revised by Brooke Foss Westcott D.D. and Fenton John Anthony Hort D.D.' (1948 Reprint)
together with the
New World Translation of the Christian Greek Scriptures, Revised Edition, a modern-language translation of the Westcott and Hort Greek Text, first published by them in the year 1881 C.E.”
The New World Translation is a Satanic Bible. Charles Russell butchered the Bible as bad as Westcott and Hort, referring to Jesus as “a god” in John 1:1. Yet the King James Bible refers to Jesus as “God.” Isn't it interesting that every “new” Bible on the market is alleged to be a word-for-word translation? What a bunch of liars!
Even the name of Russell's corrupt translation, the “New World Translation” is a blatant tool of the New World Order. Freemasons are deceivers and liars. It is tragic and sad that most lower level Freemasons are woefully ignorant of the true agenda of their organization. Beware of the Southern Baptist Convention, whose men compose 37% of the Freemasonry membership in the U.S. It clearly shows their woeful ignorance of THE TRUTH.
Mormonism exists in the exact same occult manner, i.e., an organization within an organization. Less than 10% of all Mormons ever enter into the Mormon temples where the unspeakable takes place. The other ignorant 90% of Mormons tell how wonderful the organization is, ignoring historical evidence proving the nature of the demonic cult.
Charles Taze Russell was an unsaved Modernist, a heretic. The Jehovah Witnesses [JW] religion which Russell founded in 1874, though relatively small (6,000,000 members worldwide) by comparison to Catholicism (1,000,000,000 members worldwide), is a dangerous cult. Even in the remotest parts of the world, you'll find JW's knocking on doors, spreading their religious lies. This wayward demonic cult needs to be exposed, and Russell's New World Translation.
Even more dangerous is the New International Version [NIV] of the Bible, which is the most popular Bible in the United States [1] (having sold over 215,000,000 copies worldwide). The NIV comes from the same corrupt source as the NWT!!! Many people ignorantly obtain the NWT at a thrift store, Salvation Army, or from the cult itself. Copies of the NWT should be torn apart and destroyed. Tear them apart and throw them in the garbage!
What did I do?
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 10:12pm On Aug 28, 2019
Modernist:
What did I do?

Jw cultist spotted
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Janosky: 12:05am On Aug 29, 2019
bingbagbo:




Copies of the NWT should be torn apart and destroyed. Tear them apart and throw them in the garbage!

Demonic David J.Stewart and Gbagbo lying Pharisees.
Go and research history of bible translation, ONLY ENEMIES of YWHW (such as demonic Stewart and Gbagbo Pharisees) carry out the barbaric, evil practice of burning the holy Scriptures.

Even though at times I critic the KJV because of 1 John5:7 and other frauds in it, I WOULD NEVER burn the word of God.
Shame on you Pharisees
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by johnw47: 12:59am On Aug 29, 2019
Janosky:


Demonic David J.Stewart and Gbagbo lying Pharisees.
Go and research history of bible translation, ONLY ENEMIES of YWHW (such as demonic Stewart and Gbagbo Pharisees) carry out the barbaric, evil practice of burning the holy Scriptures.

Even though at times I critic the KJV because of 1 John5:7 and other frauds in it, I WOULD NEVER burn the word of God.
Shame on you Pharisees

but there is nothing holy about the changed-perverted nwt scriptures, oh blinded know nothing
except for the holes after it is torn up, laugh

1 Like 1 Share

Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Modernist: 1:54am On Aug 29, 2019
bingbagbo:

Jw cultist spotted
I'm not a Jehovah witness ooo
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Janosky: 3:29pm On Aug 29, 2019
Modernist:
I'm not a Jehovah witness ooo
bingbagbo:


Jw cultist spotted

Gbagbo lying Pharisee doing what he knows best....
Psychotic Gbagbo....
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Janosky: 3:36pm On Aug 29, 2019
johnw47:


but there is nothing holy about the changed-perverted nwt scriptures, oh blinded know nothing
except for the holes after it is torn up, laugh


Una dey see as person wey think say he get sense dey reason?
You're already losing touch with reality.
Pls go ahead and consult a shrink before you reach 'next level'...
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by johnw47: 11:15pm On Aug 29, 2019
Janosky:



Una dey see as person wey think say he get sense dey reason?
You're already losing touch with reality.
Pls go ahead and consult a shrink before you reach 'next level'...

lying pharisee™ deceiver false jw Janosky/OneJ

of course you have nothing honest or worthwhile to say
just your continued false accusations, taking after your daddy;

oh 8:44  Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

1 Like

Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 3:00am On Aug 30, 2019
Janosky:


Demonic David J.Stewart and Gbagbo lying Pharisees.
Go and research history of bible translation, ONLY ENEMIES of YWHW (such as demonic Stewart and Gbagbo Pharisees) carry out the barbaric, evil practice of burning the holy Scriptures.

Even though at times I critic the KJV because of 1 John5:7 and other frauds in it, I WOULD NEVER burn the word of God.
Shame on you Pharisees


Who is YWHW again?

Confused demon-possessed Jw cultist serving Satan.

Jesus Christ is YHWH!
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by Janosky: 3:23am On Aug 30, 2019
bingbagbo:



Who is YWHW again?

Confused demon-possessed Jw cultist serving Satan.

Jesus Christ is YHWH!

Gbagbo the ENEMY of Jesus Christ, ,enemy of truth, can you TWIST Revelation 3:12 ?
Re: All You Need To Know About The Jehovah Witness Bible (new World Translation) by bingbagbo(m): 3:54am On Aug 30, 2019
Janosky:


Gbagbo the ENEMY of Jesus Christ, ,enemy of truth, can you TWIST Revelation 3:12 ?

I get your frustration enemy of Jesus Christ

But listen, Jesus is coming, better repent, you can't fight Jesus

Your YWHW and Jehovah are not coming, Jesus Christ the living God (YHWH) is coming

(1) (Reply)

A Strong Warning To Flee From Sexual Immorality / Baby Pictures Of Adam And Eve Found / WHY I WEPT By Rev. Yinka Yusuf

(Go Up)

Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health
religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket

Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)

Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 123
Disclaimer: Every Nairaland member is solely responsible for anything that he/she posts or uploads on Nairaland.