Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / NewStats: 3,151,892 members, 7,814,015 topics. Date: Wednesday, 01 May 2024 at 01:13 AM |
Nairaland Forum / Nairaland / General / Travel / Avoid These English Words When In Other Countries (690 Views)
20 English Words To Avoid When In Other Countries / Avoid These 20 English Words When In Other Countries / Avoid These 20 English Words When In Other Countries (2) (3) (4)
Avoid These English Words When In Other Countries by Nobody: 8:10pm On Jun 05, 2015 |
If you travel abroad frequently for work, or if you have an e-commerce store with customers from all over the world, it’s worth noting that there are a number of English words that, phonetically, don’t work in other countries and can lead to double entendre or unintended offence territory. Here are 20 of them to help you ensure that your communication isn’t lost in translation. France Preservative. Avoid asking about preservatives in France; you’ll probably be met with strange looks. It means ‘condom’ in France. Norway Pick. If you’re visiting Norway, don’t use the word ‘pick’. Your Norwegian colleague is unlikely to be impressed - it means ‘dick’ over there. Fitter. Does your business specialise in fitness products? Be mindful that inNorway,the word‘fitte' refers to a woman’s genitals. Turkey Peach. Going to Turkey? Avoid asking for a peach in the supermarket or anywhere else for that matter. It means ‘bastard’ in Turkish. Germany Gift. ‘Never look a gift horse in the mouth’, we’re told; perhaps more so in Germany where the word means ‘poison’. Latte. In Germany, latte doesn’t mean the frothy, milky concoction you get from your local Starbucks. It means ‘erect penis’ in some German quarters. Korea Salsa. Out for a Mexican in Korea? It’s probably best not to ask for salsa: it means ‘diarrhoea’ in Korean. Sweden Speed. Try not to talk about speed when in the company of others in Sweden. It means ‘fart’. Bump. If you’ve had the misfortune of a bump on your car, note that the word ‘bump’ in Swedish means ‘dump’. Speed bump. Put the above two words together and you have the phrase ‘speed bump’, which in Swedish means fart dump. Kiss. If you ask your Swedish host or hostess for a kiss, they might very well direct you to the toilets. In Swedish, the word means ‘pee’. Portugal Pay Day. If you’re in Portugal, refrain from singing with happiness that it’s ‘pay day’. No one will be impressed. In Portuguese it means “I farted”. Exquisite. Extend a compliment to your Portuguese host by describing something belonging to them as ‘exquisite’ and you might be met with askance looks: ‘esquisito’ in Portuguese means ‘weird’. Hungary Cookie. If you’re visiting Hungary, whether on business or for pleasure, avoid asking for a cookie. It means ‘small penis’ in Hungarian. Japan Jerry. It’s perhaps a little late for Ben & Jerry’s ice cream, but if you’re in Japan, avoid using the word – it means ‘diarrhoea’ over there. France Bra. Do you sell luxury underwear? Whilst you and I might initially understand the word to mean a garment that covers the breasts, if you’re in France your French colleagues might think you’re selling arms. Literally. Italy Tremendous. Refrain from boasting about the tremendous prices you offer your clients. In this country, ‘tremendo’ is the word for‘terrible’. Netherlands Bill. Asking for the bill might raise a few guffaws in the Netherlands: ‘bil’ means ‘buttocks’ there. Lager. It might confuse your Dutch colleagues if you were to ask for a ‘lager’ when having a few drinks with them after work. Lager means ‘storage’ in Dutch. Spain Cool. The word cool is too close for comfort to the Spanish word 'culo'; a crude term for 'bum'. Best avoided. I dan tell una o 1 Like |
Re: Avoid These English Words When In Other Countries by agohmamuda(m): 8:16pm On Jun 05, 2015 |
And in Nigeria avoid the word "Toto" It means ...... |
Re: Avoid These English Words When In Other Countries by DeHero1: 8:18pm On Jun 05, 2015 |
It's normal. There's one of my classmates from Kogi State (Igala) whose name is 'Omale'. You know wat that means in Yoruba? |
Re: Avoid These English Words When In Other Countries by Nobody: 8:38pm On Jun 05, 2015 |
DeHero1: no tell me |
Re: Avoid These English Words When In Other Countries by solodox(m): 9:08pm On Jun 05, 2015 |
DeHero1: KAI see tripz! its 'omo ale' in yoruba tho... |
(1) (Reply)
Morning / Republic Of Ireland And Northern Ireland Study Enquiries. / Akanu Ibiam Airport Cleared For Flights To Usa, China, Others
(Go Up)
Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 13 |