Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / New
Stats: 3,153,596 members, 7,820,140 topics. Date: Tuesday, 07 May 2024 at 10:18 AM

Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language - Culture (12) - Nairaland

Nairaland Forum / Nairaland / General / Culture / Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language (77272 Views)

Meet The Anibeze People Of Bayelsa State, The Isoko Tribe Found In Bayelsa / Warri: The Urhobo/Isoko People In Entertainment And The Warri Brand / Gorgeous Urhobo Bride From Niger Delta (2) (3) (4)

(1) (2) (3) ... (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) ... (19) (Reply) (Go Down)

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by itzMizELo(f): 11:37pm On Nov 08, 2015
blood in isoko is aze dnt mind my spelling
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by bokohalal(m): 11:40pm On Nov 08, 2015
Goodboiy:


Omona = This child
Emoor = Children
Omo = Child

Same as Edo. Everything up there. How come you concluded that the word OMO is Yoruba is my perplexity. What did Urhobos call a CHILD before? They had children before they borrowed the word, didn't they? Did the Igbos also turn OMO to UMU?
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 11:47pm On Nov 08, 2015
bigfrancis21:


I don't think anybody on this forum insinuated that ALL Urhobos have Igbo ancestry. I believe that it was said that SOME communities in Urhobo land have partial Igbo ancestry or elements in them. Nobody is claiming Urhobos. Please, in English language, there is a difference between ALL and SOME.

Even "some" is disputable. Urhobo is one of the farthest cultures and languages from Igbo. If anything, it is more Yoruboid. However, Urhobo is neither.

5 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 11:52pm On Nov 08, 2015
bokohalal:


Same as Edo. Everything up there. How come you concluded that the word OMO is Yoruba is my perplexity. What did Urhobos call a CHILD before? They had children before they borrowed the word, didn't they? Did the Igbos also turn OMO to UMU?

Urhobo is a fairly new cultural unit if compared with Yoruba and Edo. Secondly, Urhobo is a descendent of the aforementioned. Hence, it is not surprising that words are shared. Infact, it'd be an anomaly if they are not.

Igbo words in Urhobo are either coincidental or loaned by contact. This may also be the other way around.

2 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Kirigidi(m): 11:53pm On Nov 08, 2015
Radoillo:


Well, I think there is a lot of disputing, if this thread is anything to go by. grin

It's more than a little surprising to me that these set of traditions are apparently unknown to much of the present generation of Urhobo/Isoko youth. I had to step back because I had no interest in being tagged a revisionist and (that clichéd nairaland phrase) 'land grabber'.

Are you Urhobo or Isoko?
I am a complete Urhoboman, frm Agbon nd Okpe clans. My family also hav ancestral link wit Isoko. I can confidntly say dat I hav good knwledg of my pipo. Infact, I'm presntly workin on a project dat wil bring out facts about d true origin of my pipo "Urhobo-Isoko". Frm my observatns nd undastandin as a historian, d diffrnces existin btw Urhobo nd Isoko languages ar not enorf to classify them as separate ethnic groups because such diffrnces also exist in other languages e.g. Yoruba, but yet they stil see themselvs as one group. Obviously som clans hav historical links wit Igbo.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:01am On Nov 09, 2015
Goodboiy:


Thanks for Moving this thread to the front page.

but lemme make some correction.. The word I used re used in Urhobo, The people who said otherwise know nothing about my tribe.. Am Urhobo and I can proof the word most claim re false

Oba : We call king Ovie , But in some sentence we use Oba tp refer to King.. like 'Oba risi' meaning king of the word.

Ego : Looking at this word closely you can see the similarity with Igho used in Urhobo.

Olori: Most Urhobo On this forum , am really Disappointed in them.. Olori is a Popular word used in Urhobo especially those from Ughelli.. we have The Olori Family In Ughelli .. Olori means Head of a place or family or group .. in Yoruba it means same.

EWa : I already explained this earlier


Ilaje44:

Malu is not Hausa, but Yoruba for cow/cattle.

Igho, can't be Igboid since the Itsekiri, Ilaje and almost all eastern Yoruboid groups (Ondo state) call money "ogho". The "g" is silent in "ogho" unlike in "ego" where you hear it loud and clear.

Igho probably pronounced "e hoe" with silent g
Ego is pronounced "ay go"
Ogho is pronounced "oh hoe" with silent g


Ego/Igho both come from Portuguese. That word and all its variants are not ours to claim.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:15am On Nov 09, 2015
IGBOPRINCE:
pls which of the edo languages the urhobo re similar with? Cos the last time I travelled to edo state. I was marvelled at the existence of many languages in edo state.
The auchi,the esan, the okada, the oredos, the akoko edos and the binis. Pls I respects your comments but I need to know the particular language that s similar to that of urhobo at bolded.


smartec:
It' just your hate for the igbos that why you are trying to deny that some uhrobo are Igbos. Go check your history very well. Or do some research
teeowl:
Urhobo branched out of Yoruba.
Urhobo is lingustically more like Afemai and Etsako. However, we are culturally like Bini and Esan. But we certainly have NOTHING akin with Igbo. If you say yoruba, I'd skeptically reserve my comments but not Igbo! Definitely not Igbo.

This is not me being sentimental but I'm simply stating facts. Urhobos are not connected with Igbos using any cultural or linguistic framework available. Those loaned words are simply a product of contact and it may have gone the other way round. I.e. Borrowed from Urhobo. However, in any case, we must live as one and recognise our unity but we should never be lumped together with Igbos.

8 Likes 1 Share

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:15am On Nov 09, 2015
LordAdam:


The Urhobo and Isoko people are not one and the same people. #fact#.

Delta State is a melting pot of the ancient dominant people in the south. The Itsekiri people trace most of their ancestry to the Yoruba. The Urhobo and Isoko to the Bini. The Anioma people to the Igbo people. However, Isoko is even more diverse, some clans trace their ancestry to the Bini (Oleh, Iluelogbo) some to the Igbo (Igbide). Without reading up on any historical book, local storyline of ancestry in Igbide portend that their ancestor was from present day Anambra state.

The Isoko people have a diverse ancestry, but have gone beyond that. There was always bound to be contact that could reflect in language and culture. Please do not clog the Urhobo and Isoko people together again. They may be similar but they have distinct differences.

Keep preaching disunity! Ride on Mr.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Nobody: 12:23am On Nov 09, 2015
fratermathy:


Urhobo is lingustically more like Afemai and Etsako. However, we are culturally like Bini and Esan. But we certainly have NOTHING akin with Igbo. If you say yoruba, I'd skeptically reserve my comments but not Igbo! Definitely not Igbo.

This is not me being sentimental but I'm simply stating facts. Urhobos are not connected with Igbos using any cultural or linguistic framework available. Those loaned words are simply a product of contact and it may have gone the other way round. I.e. Borrowed from Urhobo. However, in any case, we must live as one and recognise our unity but we should never be lumped together with Igbos.

you said it all. kudos

2 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:28am On Nov 09, 2015
Awoofawo:


In essence you trying to say "Urhobo is fusion of Yoruba and Igbo" the mid-point where both languages met! No problem with that! cool ;grin To all my Igbo folks ndo, bia biko no be fight, we after all brothers and sisters! 8_ wink

In essence you trying to say "Urhobo is fusion of Yoruba and Igbo" the mid-point where both languages met! No problem with that! cool ;grin To all my Igbo folks ndo, bia biko no be fight, we after all brothers and sisters! 8_


Keep talking like this and you may soon win yourself an award as the bigot of the year. !

Urhobo has less than 50 loaned words from these languages. Urhobo has over 5000 words. So 50 words make it a meeting point? undecided
Your logic is appalling. Urhobo is not linguistically or culturally linked with either groups. The Op is only trying to show us how unique and connected our Nigerian languages are. There are Igbo words in yoruba and vice versa. Let us remain upon the Op's premise rather than make uncouth careless and tribalistic statements!

3 Likes 1 Share

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:34am On Nov 09, 2015
enigmatique:


In fact, the latter part of that Urhobo sentence sounds a lot like Yoruba. That is, if Orgor=inlaw=ana (in Yoruba), then check this out:
ana re nko? smiley smiley

Urhobos don't use "Nko". That's a Yoruba word that has been engraved into Pidgin. The Op codemixed Urhobo and Pidgin in that utterance, ergo, it appears to you as Yorubaic. Native and deep Urhobo speakers do not have Nko in their vocabulary.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Awoofawo(m): 12:36am On Nov 09, 2015
fratermathy:



Keep talking like this and you may soon win yourself an award as the bigot of the year. !

Urhobo has less than 50 loaned words from these languages. Urhobo has over 5000 words. So 50 words make it a meeting point? undecided
Your logic is appalling. Urhobo is not linguistically or culturally linked with either groups. The Op is only trying to show us how unique and connected our Nigerian languages are. There are Igbo words in yoruba and vice versa. Let us remain upon the Op's premise rather than make uncouth careless and tribalistic statements!

Bro why you com parra like this? I'm not in any way saying those to undermine Urhobo cultural and language uniqueness! Just trying to get some fun at the expense of original Op! Have a great nite!
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:41am On Nov 09, 2015
slimfresh:


yorubas dont pronounce like that joor.....which o e be 'igalsi' 'ibanki'? Infact all you wrote about youruba words were wrongly spelt and going by d spelling wrongly pronounced.


None of the words there are yoruba. Kindly read my post and pay attention to details mister.
In meaning, pronunciation, spelling, etc, they are Urhobo words. I only gave their etymology.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Ilaje44(m): 12:42am On Nov 09, 2015
macof:


Interestingly Ugun is Vulture in yoruba
Igun (igunnugun) ≠ Ugun
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by HugoChavezJr(m): 12:46am On Nov 09, 2015
fratermathy:


Urhobo is lingustically more like Afemai and Etsako. However, we are culturally like Bini and Esan. But we certainly have NOTHING akin with Igbo. If you say yoruba, I'd skeptically reserve my comments but not Igbo! Definitely not Igbo.

This is not me being sentimental but I'm simply stating facts. Urhobos are not connected with Igbos using any cultural or linguistic framework available. Those loaned words are simply a product of contact and it may have gone the other way round. I.e. Borrowed from Urhobo. However, in any case, we must live as one and recognise our unity but we should never be lumped together with Igbos.

True. For example, God in Urhobo is Oghene while in Etsako, God is Oghena.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:46am On Nov 09, 2015
Awoofawo:

Bro why you com parra like this? I'm not in any way saying those to undermine Urhobo cultural and language uniqueness! Just trying to get some fun at the expense of original Op! Have a great nite!

smiley
Thanks for the clarification.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 12:50am On Nov 09, 2015
DikeOha882:
Just learnt that surname can be borrowed, ok what's the meaning of okpara as a name, in Igbo it means first son

Urhobos don't bear Okpara as a name. It is the name of a village. The village is the first son of Agbon, an urhobo clan. If anyone bears Okpara as a name in Urhobo, the person is probably answering the village's name as is common in Urhoboland. The other names you mentioned are no common and even the few that bear them have a cogent history behind them. The person I know bearing Omerua said it is a corruption of Omeruo, an urhobo word.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Nobody: 12:51am On Nov 09, 2015
fratermathy:


Urhobos don't use "Nko". That's a Yoruba word that has been engraved into Pidgin. The Op codemixed Urhobo and Pidgin in that utterance, ergo, it appears to you as Yorubaic. Native and deep Urhobo speakers do not have Nko in their vocabulary.

he he he. u they laugh me abi ?.. grin very very bad. Huh. so I be mixer grin chai. oniovo wen it comes to Urhobo I sabi am pass You and freemanan. English one finish una.. u suppose to even clap for me.. u think its easy ? grin grin .. Well you re correct cha but you won't see those Deep Urhobo speaker in warri, As the Urhobo spoken here is 80% Urhobo 20% Pidgin.. hope you get my point ?

Asin I regret creating this thread.. See they way people they write my own history..
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Rapture007: 12:52am On Nov 09, 2015
trapQ:
Oniovo biko ya'jhi ikwo na woh', u seem to forget they like by force attachment. Theyre already over stressing this issue saying that we have Igbo ancestry. If anything, we have more Yoruba words than Igbo words and the Yoruba's should be the ones claiming us, not the Igbo's. We were also with the Yorubas in the old western region. You don't see the Yorubas losing sleep over this.

idiat... go and hide. attaching wit who? for wat? for ur mind now u re a beautiful bride dat pple try to woo. abeg go sleep. yeye de smell

2 Likes 1 Share

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Nobody: 12:58am On Nov 09, 2015
Rapture007:

idiat... go and hide. attaching wit who? for wat? for ur mind now u re a beautiful bride dat pple try to woo. abeg go sleep. yeye de smell

oga calm down....
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Kirigidi(m): 1:01am On Nov 09, 2015
fratermathy:


Even "some" is disputable. Urhobo is one of the farthest cultures and languages from Igbo. If anything, it is more Yoruboid. However, Urhobo is neither.
Yes Oniovo! Urhobo is neither close to Yoruba nor to Igbo, linguisticaly or culturaly. And Urhobo is not also more Yoruboid. I doubt if there is even any well-establishd evidences of close cultural intercourse btw Urhobo-Isoko pipo nd Yoruba pipo prior to d comin of d whitemen (apart frm d Itsekiris who do not even see themselvs as Yorubas). It is just d Binis dat frequently had cultural connectns wit d Yorubas, nd dat was afta our ancestors had virtualy left Akaland (Edoland). Many of d books on migratory journeys of d Urhobo-Isoko pipo always point to 3 main directions of movt frm Akaland to our present location: (1) direct movt frm Biniland, (2) journey thru Igboland nd (3) journey thru Ijawland. Hardly do any Urhobo-Isoko clan claim migratn journey frm Yoruba land.

2 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Ilaje44(m): 1:04am On Nov 09, 2015
fratermathy:





Ego/Igho both come from Portuguese. That word and all its variants are not ours to claim.
So you're insinuating that the people had no word for money until the arrival of the Portuguese?

Can you please tell us the Portuguese word for money, and explain how it became "ego", "igho"? Ogho definitely has nothing to do with Portuguese. Cowry used to be a legal tender in many African societies prior to the coming of the Europeans, and it is called "eyogho" (eyo ogho) in Ilaje.

2 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by fratermathy(m): 1:11am On Nov 09, 2015
pazienza:
"Perhaps the influence was too weak to hold waters unlike the mass acculturation successfully carried out in Ukwuani and Ika"

Fratermarthy, what's the meaning of the bolded part of your post? Are you by any means suggesting that both Ukwuani and Ika were not originally Igbo speaking but became Igbo speaking via acculturation done by Ndiigbo?

Explain what you mean, cos I won't let this slip. Rewriting Igbo history and creating an Igbo boogeyman seem to be the favorite past time activity of Edoids and Ijoids.

I am not suggesting anything!

Ikas and Ukwuanis, as well as Ikwerres, claim to be originally Edos! Today they speak Igbo. A mass acculturation took place. It is obvious like the Teke Teke Mene Upharsin! If you negate this fact, it means these aforementioned tribes are liars! I do not want to believe that more than 30million people will lie about this.

Acculturation may be voluntary, by mistake or imposed. In whatever case, it happened! Let's move beyond that.

Urhobos were never acculturated. However, the Igbo language was seen as a Language of advantage and commerce and thus Igbo people were warmly embraced, ergo, linguistic items were shared. The donor and recipient remains a subject of debate.

1 Like

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by pazienza(m): 1:34am On Nov 09, 2015
fratermathy:


I am not suggesting anything!

Ikas and Ukwuanis, as well as Ikwerres, claim to be originally Edos! Today they speak Igbo. A mass acculturation took place. It is obvious like the Teke Teke Mene Upharsin! If you negate this fact, it means these aforementioned tribes are liars! I do not want to believe that more than 30million people will lie about this.

Acculturation may be voluntary, by mistake or imposed. In whatever case, it happened! Let's move beyond that.

Urhobos were never acculturated. However, the Igbo language was seen as a Language of advantage and commerce and thus Igbo people were warmly embraced, ergo, linguistic items were shared. The donor and recipient remains a subject of debate.

No acculturation took place in Ukwuani, Ika or Ikwerre.

It is unprecedented in the history of humans, for a people to completely discard their language for the language of their neighbors without the use of force.

There was no Igbo empire to have forced Igbo language on those groups, and even in cases of acculturation, there are usually evidences of dead language, but there are no such things for those groups.

Ndiigbo also traded and had interactions with smaller groups like Ogoni, Idoma, Ekoi, Annang and Igala( Ibaji) , and non Of those groups are Igbo speaking today, few of them that speak Igbo at all, do so as a second language.

On the contrary, Bini was an imperialistic power, it is only logical that the Bini connections these groups speak of has everything to do with Bini imperialism rather than real ancestral relationship.

7 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by enigmatique(m): 2:49am On Nov 09, 2015
Abagworo:


Igbos equally use nko. People should stop thinking in one direction. An Igboman will ask Ogor gi kwanu? or Ogor e nkor? depending on the dialect of Igbo which is in hundreds. Let us just know that Igbo-Edo-Yoruba spoke one language in distant past and have experienced inter migrations even in more recent times.
Nice one nwa nem. smiley cheesy
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by enigmatique(m): 2:51am On Nov 09, 2015
fratermathy:


Urhobos don't use "Nko". That's a Yoruba word that has been engraved into Pidgin. The Op codemixed Urhobo and Pidgin in that utterance, ergo, it appears to you as Yorubaic. Native and deep Urhobo speakers do not have Nko in their vocabulary.
I see your point.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by trapQ: 3:22am On Nov 09, 2015
compound fool. choke on your fvcking stupidity.
ingrate!!!
Rapture007:

idiat... go and hide. attaching wit who? for wat? for ur mind now u re a beautiful bride dat pple try to woo. abeg go sleep. yeye de smell

1 Like

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by trapQ: 3:28am On Nov 09, 2015
can you point out where the word "ALL" was mentioned in my post?? and don't tell me that by not saying "some" equally translates to mean "all".

whoever brought up that topic insinuated that ALL or the vast majority of urhobos have Igbo ancestry. I hope this is clear.
bigfrancis21:


I don't think anybody on this forum insinuated that ALL Urhobos have Igbo ancestry. I believe that it was said that SOME communities in Urhobo land have partial Igbo ancestry or elements in them. Nobody is claiming Urhobos. Please, in English language, there is a difference between ALL and SOME.
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Neobulletzz(m): 5:32am On Nov 09, 2015
Goodboiy:


Yes king Is called Ovie. but in Urhobo we Use OBA.. like Oba'risi meaning king of the word.. that were I picked the word from.. mind you am Urhobo so nothing I don't know
...oh am also urhobo if that is the case
Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by MsZeezah: 6:48am On Nov 09, 2015
Goodboiy:


yes very very correct.. oka is corn in Urhobo
Oka is also corn or grain in Yoruba. I just remembered that there is this brown grain, that is used in making brown pap. Yorubas call it Okà bàbà. But most time we call corn Agbado

3 Likes

Re: Some Igbo/yoruba Word Used In Urhobo/Isoko Language by Ihuomadinihu: 6:48am On Nov 09, 2015
HugoChavezJr:


That is a lie from the pit of hell. Urhobos are not linked with Igbos in any way shape or form. The Urhobo language has some similarities with Esan and Etsako also Isoko since they are almost the same. For you to claim that shows how ignorant you really are.
@you,trapQ and the rest. I never said Urhobo was igbo or Igboid. Can't you all read for Pete's sake? Any reasonable person would want to investigate how Yoruba and Igbo words found their way into Urhobo and Isoko lexicon and that alone points to several sources including shared ancestry,commerce,migration,inter marriage,influence etc. I don't know why you all are ignorant of simple facts and rather curse out people. If you insist that those words few into your language just like that,so be it. Ignorance is deadlier than foolishness!

2 Likes

(1) (2) (3) ... (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) ... (19) (Reply)

Rams Sacrificed Ahead Of Third Mainland Bridge Repair (Photos) / Adebutu Kessington In ₦300m Rolls-Royce Phantom / Celebrating Egbe Omo Yoruba

(Go Up)

Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health
religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket

Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10)

Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 81
Disclaimer: Every Nairaland member is solely responsible for anything that he/she posts or uploads on Nairaland.