Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / NewStats: 3,194,407 members, 7,954,611 topics. Date: Saturday, 21 September 2024 at 01:09 AM |
Nairaland Forum / Nairaland / General / Culture / Yorubas, Please Help Me Translate These Words. (180525 Views)
The Tom And Jerry Relationship Between The Igbos And Yorubas. / What Are These Words In Bini Language / Igbo/ Hausa/ Yoruba Pipz Help Me Translate (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (Reply) (Go Down)
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by StarFlux: 3:31am On Jan 28, 2013 |
Btw, there are books you can buy. Idk, if they are available in Nigeria, but I recommend the Colloquial Yoruba book, it's amazing! Will teach you the basics as well as give you a decent vocabulary. Only problem is that it is standard Yoruba and might give you some trouble understanding spoken Yoruba, it's the main reason I have trouble reading this forum. But since you have a person to talk to, this would be no problem whatsoever for you. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 8:09am On Jan 28, 2013 |
Idowuogbo: ^awwww... Sweet! It's d oda way round in my case. Na igbo me wan learn bad bad mehn...Yea, that's why we can be friends, you know Can we strike a deal |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 8:11am On Jan 28, 2013 |
StarFlux: Btw, there are books you can buy. Idk, if they are available in Nigeria, but I recommend the Colloquial Yoruba book, it's amazing! Will teach you the basics as well as give you a decent vocabulary. Only problem is that it is standard Yoruba and might give you some trouble understanding spoken Yoruba, it's the main reason I have trouble reading this forum. But since you have a person to talk to, this would be no problem whatsoever for you.Yea, there's a Yoruba book I bought yesterday but its only in forums like this that I can get translations instanta. You know that no matter how big the book is, it won't carry every word. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 9:09am On Jan 28, 2013 |
51.) o gbogbo eyin eniyan mi 52.) e ku dede iwoyi o e dee ku ipalemo opin ose 53.) fun awa ara 9ja 54.) mo gbo pe e tun ti gba anoda public holide 55.) e maan'gbadun o! 56.) e ku odun ileya o 57.) awa naa gbaradi fun |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Idowuogbo(f): 10:36am On Jan 28, 2013 |
Eze Promoe:Of course! Hit me wiv it, |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 11:08am On Jan 28, 2013 |
Idowuogbo:Striked |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 1:38pm On Jan 28, 2013 |
Eze Promoe: 51.) o gbogbo eyin eniyan mi - all of you my people |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by StarFlux: 2:19pm On Jan 28, 2013 |
Eze Promoe:It's not a dictionary, it's a book to teach you the language (grammar) etc. Here are some funny looking words: Pẹ́pẹ́yẹ - duck Gàgàgúgú - clumsy! Jáfáfá - smart Kẹ́lẹ́kẹ́lẹ́ - quiet/stealthy |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 8:46am On Jan 29, 2013 |
StarFlux: It's not a dictionary, it's a book to teach you the language (grammar) etc.Yea, I think I've heard most of those words. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 8:55am On Jan 29, 2013 |
There are some Yoruba songs I've heard and loved it but I'll like to know the meaning. 58.) Jesu mi seun seun olorun mi seun seun maa bere mo le ma gbe ga ma gbe jesu mi gen gen owo ni loke yaya ma ka-lelu yah repete, jesu mi seun seun olorun mi seun seun 59.) Talodabire Talodabire, Ilulogbo alagbara alaye Talodabire Oluwa Hope I got the spellings right. There's another word that is used in praising God in Yoruba, which kinda sounds funny to me. What's the meaning? Here's the word: 60.) Arabataribiti Aribitirabata |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 10:16am On Jan 29, 2013 |
Eze Promoe: There are some Yoruba songs I've heard and loved it but I'll like to know the meaning. 58) Thanks to my Jesus, thanks to my God I'll lift him high stooping, lifting my Jesus in adoration My hands highly lifted up shouting numerous halleluyah 59.) Who is like you, who is like you, of all men of worldly power Who is like you God. 60) I am not sure you'll find english equivalent of those words but the nearest I can think of enormously gigantic and gigantically enormous 1 Like 1 Share |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by neversaynever(m): 2:23pm On Jan 29, 2013 |
Wow |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by neversaynever(m): 4:51pm On Jan 29, 2013 |
Eze Promoe: 51.) o gbogbo eyin eniyan mi 51. All of my people/My people. 52. I greet you all, and hope you're all looking forward to the end of the week. 53. For us 9ja people/Nigerians. 54. I heard you've got another public holiday. 55. You're enjoying yourself ooh. 56. Happy ramadan. 57. We're also preparing for it. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 9:18am On Feb 01, 2013 |
61.) SE E GBORO IFELEKE SHA!,, ABI AWON EFCC TI GBEE NI 62.) Eyin omo yoruba gbogbo bawo le se n prepare fun kristmas? 63.) E se jeje o Omo Hausa 64.) daadaa l'awa omo Yoruba wa o 65.) Odun ti ndun sugbon ti awon ara wa ni ile ifowopamo ti ise nbo lowo won yii da bi nkan ooo. 66.) daadaa l'awa omo Yoruba wa o 67.) Olorun yo o pese ise gidi fun gbogbo 68.) Gambari nta nanma, eran nta eran . 69.) E beere re lowo tubabie 70.) a dabi eni wipe won mo ara won tayo NLand 71.) EKU ODUN KERESIMESI GBOGBO OMO LEYIN KIRISTI NI NAIRALAND. . 72.) ODUN A YABOOOOO!!! 73.) Tin ba translate oro re si ede oyinbo, 74.) ti enikan ba bu mi 75.) ki o ya gbeja mi o 76.) mimi kan ko si. 77.) O see gan an 78.) mo lero wipe maalu lonje nama 79.) Gbogbo ile, eku odun titun yi o! 80.) Oluwa Olorun Oba A dawa si o! |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 6:48am On Feb 02, 2013 |
61). SE E GBORO IFELEKE SHA!,, ABI AWON EFCC TI GBEE NI Hope u heard from Ifeleke(name of some-one) or has (he/she) been arrested by EFCC ? 62.) Eyin omo yoruba gbogbo bawo le se n prepare fun kristmas? Eh,Yoruba kiths and kins,hope u guys are preparing for christmas? Or how are u guys preparing for xmas? 63.) E se jeje o Omo Hausa Easy ooo,Hausa peeps 64.) daadaa l'awa omo Yoruba wa o We yoruba peeps are fine oo!! 65.) Odun ti ndun sugbon ti awon ara wa ni ile ifowopamo ti ise nbo lowo won yii da bi nkan ooo. Festive period(seems xmas) has been sweet/superb oo except for those our banker peeps that lose their job is a big-deal ooo!!!! 66.) daadaa l'awa omo Yoruba wa o we yoruba peeps are fine o!!! 67.) Olorun yo o pese ise gidi fun gbogbo God shall bringforth good job for all !! 68.) Gambari nta nanma, eran nta eran . Gambari is selling Meat, Goat is selling Goat.........(Idiom/Proverb).......Kith and Kins betraying one-another..!!! 69.) E beere re lowo tubabie ask after him/her from tubabie or tubabie should know his/her whereabout!! 70.) a dabi eni wipe won mo ara won tayo NLand naijababe: ' it seems they know one another beyond Nairaland'. 71.) EKU ODUN KERESIMESI GBOGBO OMO LEYIN KIRISTI NI NAIRALAND. . Happy Xmas to all christian on Nairaland!!!! 72.) ODUN A YABOOOOO!!! Festive period(xmas/new year) shall bringfoth Goodliness oooo!!! 73.) Tin ba translate oro re si ede oyinbo, If I shd translate ur words into english,..........!!!! 74.) ti enikan ba bu mi If someone(somebody) shd insult/abuse me!!! 75.) ki o ya gbeja mi o U shd/must defend me ooo OR u shd stand for me oo (to defend or hold ground for some-body)!!! 76.) mimi kan ko si. Am not scared of damn thing OR Nothing seems scary...... OR (simply implied)..... No Problem!! (usually said by somebody who is ready to stand his ground no matter what OR said by somebody to discard any form of hot-issues!!! 77.) O see gan an Thanks so much!!! 78.) mo lero wipe maalu lonje nama I really think cow(maalu) implied Meat!!! 79.) Gbogbo ile, eku odun titun yi o! House(Forum),happy new year oo!! 80.) Oluwa Olorun Oba A dawa si o! God,the Lord of Heaven shall grant us life ooo!!! Note; all the translation are done contextually.....with relation to what each word implied in d sentence.......also with what the writer is possibly conveying....... !!!! Fully subscribed!!! |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 9:30am On Feb 02, 2013 |
Thanks donroxy for your translation. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 4:13pm On Feb 02, 2013 |
Eze Promoe: Thanks donroxy for your translation.Nno oo sir!!! |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 6:05pm On Feb 02, 2013 |
donroxy: The translation above is incorrect. The correct one is ' they know one another outside of NL'. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 8:45pm On Feb 02, 2013 |
naijababe:Ohh,my bad!!..... I actually have dis cousin bearing ''Tayo'' so immediately i see 'tayo'' i just give the sentence name of person!! Tayo means beyond in d sentence and it has been so adjusted,thanks ma'am!!! |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by StarFlux: 2:27am On Feb 03, 2013 |
Ejoo, kini itumo "subscriber" ni ede Yoruba? Mo mò pe "to subscribe" = fowo si iwe. Kini itumo didarajulo? Is there any good word for subsriber in Yoruba? Since you are all here now, how would you translate it? It has been bothering me for a while. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 5:32pm On Feb 03, 2013 |
StarFlux: Ejoo, kini itumo "subscriber" ni ede Yoruba? Mo mò pe "to subscribe" = fowo si iwe. Kini itumo didarajulo? my Closer meaning IMHO are ''Alabara'' or ''Olubara'' or ''Akopa'' Alabara and Olubara mean the same thing .....!! Alabara/olubara means Customer e,g Alabara mi = My Customer!! Example; Glo subcribers =Alabara Gulo=Glo customers= people that transact business with Glo!!! Akopa=Ako Ipa implies ''those that Participate (in sth)'' which 'may' thus mean ''Subscribers''.....!!! All the above IMHO cuz there may be a ''specific word'' for ''subscriber'' in Yoruba!! 1 Like |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by StarFlux: 12:35am On Feb 04, 2013 |
donroxy:Oh, I didn't know the word for customer, and it didn't even strike me! Thanks |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 1:20am On Feb 04, 2013 |
StarFlux: Oh, I didn't know the word for customer, and it didn't even strike me! Thankswelcome !!! |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 5:41am On Feb 04, 2013 |
Please can someone translate these phrases in Yoruba for me; 81.) I love you 82.) I hate you 83.) I want to break up with Seun 84.) I've broken up with Seun 85.) I will break up with Seun 86.) I could break up with Seun 87.) We're breaking up 88.) Who loves me 89.) Do you love me 90.) Are you in love 91.) I'm coming 92.) I'm going 93.) You're sweet 94.) You're complete 95.) Marry me 96.) F**k me 97.) I have money 98.) I don't have money 99.) You're stingy 100.) Why are you avoiding me 101.) Do I disgust you 102.) If you are not avoiding me 103.) Kiss me *toasting mood activated* |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 9:39am On Feb 04, 2013 |
Eze Promoe: Please can someone translate these phrases in Yoruba for me; |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 9:53am On Feb 04, 2013 |
^Wonders. So that's what the name Femi actually means |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Havilah93(m): 2:03pm On Feb 04, 2013 |
Eze Promoe: ^Wonders. So that's what the name Femi actually means well, not really... 'oluwafemi' (shortened to femi) means God loves me 'fe mi' ...marry me 'fe' can either be 'want'e.g (mo fe jeun - i want to eat) 'marry' as in above or love or blow (as in blow air - 'fe afefe') |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 2:05pm On Feb 04, 2013 |
Havilah93:Correct!!! |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by EzePromoe: 6:47pm On Feb 04, 2013 |
Havilah93:Thanks very much for your explanation. It really helped. I still need the translation of that word 'JEKA MA DORAWA' . So that I can reply someone. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 6:55pm On Feb 04, 2013 |
Idowuogbo:Hahahaha.....naaa That shld be "husband of amala seller". @starflux, you're very good, when did you start learning yoruba? How's your intonation, cos that's what matters most. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Nobody: 6:56pm On Feb 04, 2013 |
Eze Promoe:You no well ooo...why you go want dt kin translation!!! Its a bad word, don't bother with it. |
Re: Yorubas, Please Help Me Translate These Words. by Havilah93(m): 7:49pm On Feb 04, 2013 |
Eze Promoe: je kama dorawa.. Well, whoever was saying this to you was simply being mischievous. It means 'let us fu*k/bleep ourselves' ...and it is in no way a form of greeting |
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (Reply)
Most Frequently Used Insult In Nigeria / Funny But Wise African Proverbs. / Pictures, Slight And Sound Of Northern Nigeria.
(Go Up)
Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 56 |