Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / NewStats: 3,195,381 members, 7,958,052 topics. Date: Wednesday, 25 September 2024 at 08:10 AM |
Nairaland Forum / Nairaland / General / Culture / Urhobo Waado. (108083 Views)
The Various Dialects Of The Urhobo Language And Where They Are Spoken / Urhobo Names And Their Meanings. / Interesting Facts About The Urhobo People Of Delta State (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) ... (15) (Reply) (Go Down)
Urhobo Waado. by mohadana: 3:48pm On Jun 08, 2007 |
The Urhobo are a people of southern Nigeria, near the northwestern Niger River delta. The Urhobos are the major ethnic group in Delta State; the Delta State is one of the 36 states of the Federal Republic of Nigeria. They speak Urhobo, a language in Niger-Congo group. Together with another ethnic group in the region, the Isoko, they are collectively known as the Sobo. There is also the another related ethnic group known as the Okpe. A bulk of the Urhobo people reside in the south western state of Delta in Nigeria also referred to as the Niger Delta. Many live in the Ughelli local government region and in Warri and Ethiope, while the Okpes live in Okpe ans Sapele Local Government Areas with Sapele as their major town, thus covering all areas of Delta state. Their language is also called Urhobo is believed to share similarities with the neighbouring Bini or Edo tribe. The Urhobos live very close to and sometimes on the surface of the Niger river. As such, most of their histories, mythologies, and philosophies are water-related. They have an annual fishing festival that includes masquerades, fishing, swimming contests, and dancing. There is also an annual, two-day, Ohworu festival in the southern part of the Urhobo area at which the Ohworhu water spirit and the Eravwe Oganga are displayed. The king in an Urhobo village is called the Ovie. His wife the queen is called Ovieya and his children Ọmọ Ovie (child of the king). Often nowadays, these names are also given to children without royal heritage by their parents. For the Okpes the king is called an Orodje, his spokesman an Otota, while palace chiefs are called Okakuro. As with most tribes in Nigeria, a certain food is considered to belong to or originate from a particular tribe as in pounded yam and egusi soup from the Igbos, Eba and Ogbono soup (sometimes referred to as Ogbolo soup by people of Esan or Ora descent). For the Urhobos there are two foods considered Urhobo in nature. They are: Ukhodo (a yam and unripe plantain dish sometimes cooked with lemon grass and potash) and Starch (actual name of this staple is not often used) and Owo soup (the starch being that of the cassava plant. It is heated and stirred into a thick mound with oil palm added to give the starch its unique orange-yellow colour. The Owo soup is composed of smoked or dried fish, unique spices, potash and oil palm juice). The Urhobos are also noted for having their own unique style of speaking Nigerian Pidgin English. Since their language is very demonstrative that translates into their style of speaking English and Pidgin English. The Urhobos are known for some special recipe which is called Usi. This is also known as starch, and is made from cassava. Other food that is specific to the Urhobos for which they are known for are Ukhodo, Ohwo soup, and amiedi or banga soup. Banga soup is made from the oil palm fruit. This soup is usually eaten with usi or starch or even garri, which is a kind of pepper soup source made with yams and unripe plantains with potash and various sauces. There are approximately 450,000 Urhobo people[1]. Some sources put the number at approximately 1.5 million[2]. Their origin is not known. 2 Likes 2 Shares |
Re: Urhobo Waado. by buyaka(m): 5:55pm On Jun 08, 2007 |
mohadana you are too much and i am please to identify with you as an urhobo |
Re: Urhobo Waado. by mohadana: 6:02pm On Jun 08, 2007 |
buyaka waado.is urhobo related to Bini language? |
Re: Urhobo Waado. by ebeledi(m): 6:17pm On Jun 08, 2007 |
the term sobo is actually offensive to them 1 Like |
Re: Urhobo Waado. by mohadana: 8:57pm On Jun 08, 2007 |
URHOBO HISTORICAL SOCIETY OKORO COMPLEX OF NAMES IN ISOKO-URHOBO CULTURE A Comparative Perspective On A Common Nigeria name. With the hardening of ethnic boundaries in modern Nigeria, there is a growing questioning of the uses of names and their origins in our times. Little thought has been given to the idea that before colonial times, person-names and place-names as well as object-names were widespread across ethnic lines. Take the word ekpeti. It appears in various forms and pronunciations in the following languages: Isoko-Urhobo, Benin, Itsekiri, Yoruba, Igbo, Ukwuani (different from Igbo in naming patterns) and in several other languages in southern and northern Nigeria. In all of these languages, it means “box.” What is its origin? We may never know. It is probably unwise for any group to rush to lay claim to its origin – unless it proffers a good amount of reasoning, not mere assertions. To take another example: consider the Benin and Urhobo word for market, eki. See how close it is to the Igbo word for market-day, eke. Was one borrowed from the other? It is naive for anyone to rush to easy assertions in such matters. Linguists were astounded in the early decades of the last century when they discovered vast similarities in the languages of southern Africa and those in the Benue-Cameroon area, thousands of miles away, spreading indeed to central and eastern Africa. That led them to the famous Bantu migration hypothesis which postulates that series of migrations that began in the Chad-Benue region, and that covered many centuries, had imposed a common Bantu culture, including a linguistic pattern, on much of sub-Saharan Africa. In matters like this, it is best to assert hypotheses rather than doctrines. This is because we can only guess at the truth. In the realm of widespread uses of person-names, none appears to be more frequent in various southern Nigerian ethnic groups than Okoro. It is a traditional Isoko-Urhobo name which was quite common in precolonial times. It was also common in Igbo culture. Because of the habit of nicknaming ethnic groups during colonial times, Okoro has become closely associated with the Igbos. It is nowadays some times unfairly and incorrectly treated as an exclusive Igbo name. Beyond the Isoko-Urhobo and Igbo ethnic complexes, the name Okoro exists in Ijaw and Itsekiri languages. What is intriguing in all these uses of the term Okoro is that it is consistently a male name. Remarkably, the presence of this name is thin in Benin and other Edoid cultures, besides the most ancient Edoid fragments of Isoko and Urhobo. The recent claim by Oghogho Agidigbi, and its ready acceptance by Dr. Ademola Iyi-Eweka, that Okoro is a term of reference and deference to royal princes in Benin culture, should be balanced by the view held by Hilary Evbayiro that the Benin term is “Okorho,” not “Okoro.” But even that suggests a linguistic kinship between this rare Benin usage and its more ample uses in other ethnic groups of southern Nigeria. The abundance of Okoro in Urhobo-Isoko culture and its thinness in Benin culture and the Edoid cultures of northern Edo (Ishan, Owan, Etsako) will allow me to offer one explanatory hypothesis for the uses of Okoro in Urhobo-Isoko culture. It is also striking that the Yoruba, with whose culture Benin has shared many common themes, including the designation of the King as Oba, have no record of Okoro in their vast array of names. The Uses of Ókoro in Urhobo-Isoko Culture It is important that we offer a description of the depth and range of uses of Okoro in Urhobo culture. Nigerian languages are largely tonal, with inflections designating meanings in several instances. Urhobos and Isokos pronounce the common term Okoro remarkably differently from the manner by which Igbos pronounce it. In common, the last "o" is muted in the way both groups pronounce the name. But whereas Isoko-Urhobos accent the first "O", thus Ó-koro, rendering the second "o" mute, the Igbo accent the second "o", thus Okóro. (Actually, in Urhobo-Isoko, there is a pause between the first "O" and the "k" in Okoro, thus prolonging the "O", whereas in the Igbo pronunciation there is a rush.) However, the similarities in these groups' uses of Okoro far outweigh these tonal differences. First, in both ethnic groups the term is used for males only. In fact, in Urhobo it is a generic term that has the equivalent meaning of "gentleman" -- a male who appears respectable but whose acquaintance is a little distant. An Urhobo elder would respectfully relate to another man who appears responsible by addressing him as "Ókoro." Although it is becoming less common, Ókoro was a very common name in the generations of Urhobo males before colonial rule took hold in Urhoboland from the mid 1890s. There is a second similarity in the uses of this common name in Urhobo-Isoko and Igbo cultures. In both of them, the term Okoro serves as a foundation for compound names -- as "John" does in the English language: thus, "Johnson" and "Littlejohn". It is a prefix for many Igbo names: "Okorafor," "Okoronkwo," etc. In Isoko-Urhobo, Ókoro serves as the suffix for the most generic name in these cultures: "Umukoro." By their nature, common names lose their verbal meanings. "Umukoro" is so Urhobo and Isoko, the bearers of these cultures rarely inquire about its meaning. In origin, it appears to connote the English counterpart of "Johnny," indicating young Ókoro. There are two aspects of the uses of Ókoro and "Umukoro" in Isoko and Urhobo cultures that deserve to be emphasized. First, these names are ancient in these cultures. In modern times, Isoko and Urhobo names have grown apart. But there are important commonalties, most prominently represented by "Umukoro." The basis for claiming that Ókoro and "Umukoro" have ancient vintage flows from the fact that many Urhobo sub-groups have traditions of migration from Isoko. These shared names date from those distant centuries of long ago. There is a second aspect of the Ókoro complex of names that distinguishes its uses in Isoko-Urhobo cultures. This is that it has a female counterpart: "Ôkôkô." Just as Ókoro serves as a foundation for the compound name of "Umukoro," so "Ôkôkô" serves as the foundation of the compound name "Umukôkô," which is the female equivalent of "Umukoro." Again, "Umukôkô" is an ancient name in Isoko-Urhobo culture. A responsible woman is addressed as "Ôkôkô" in the same way as a responsible man is addressed as Ókoro. It is striking that these two classical Isoko-Urhobo names are not popular ones among those given to Urhobo and Isoko young ones in modern times, particularly among the influential class of Western-educated Urhobos and Isokos. However, they continue to count among the less Western-educated Urhobos and Isokos as first names. But they are clearly not as widespread as their age would suggest. Where Do These Names Come From -- Ókoro, Umukoro, Ôkôkô, and Umukôkô? In a real sense, these four terms form a complex of names that are as old as Urhobo and Isoko cultures. It is therefore rather daring to ask the following question. From where do these names originate? If they are such olden names, then we should expect that they relate to the times when Isoko-Urhobos migrated from the lands of the Ogisos. That was over seven centuries ago. Urhobos and Isokos left the lands that are now called Benin when they were quite elementary in their social organizations. These lands acquired their new appellations of "Benin" and "Edo" after the demise of the Ogiso dynasty. That is why "Benin" and "Edo" do not exist in Urhobo language which continues to refer to modern Benins with the term they took away from the days of the Ogisos, namely Aka. (Remarkably, Udo is the term that Urhobos are used to in their folktales, obviously suggesting its existence and importance in the era of the Ogisos.) Indeed, these names of Benin and Edo were given by the Kings of the dynasty of the Obas that replaced the Ogisos. In Urhobo folk imagination, Ogiso counted for much, while the newer dynasty of the Obas was a lot more alien. On the other hand, Ishans, Owans, and Etsakos migrated from the lands of the Obas, when the terms Benin and Edo were already in use. For them, modern Kings of the Oba dynasty are supreme. A dynastic change is traumatic for any culture, and is usually marked by considerable hostility from the newer ascendant dynasty towards the failed and defunct dynasty. That is what happened in Great Britain with the transition from the Tudors to the Stuarts. In Benin, the change appears to be a lot more dramatic. Much was done to erase the legacy of the Ogisos from Benin culture over which the triumphant Obas presided. Indeed, but for the Urhobos and Isokos, the legacy of the Ogisos would largely be unrecognizable in modern times. One should assume, legitimately, that the new Oba dynasty sought to enhance its hold on Benin culture by controlling its political institutions. If, indeed, "Okoro" (or "Okorho" was a term of importance and endearment in the general public that reminded Benins of the Ogisos, it could be endangered. I offer the view that the name "Okoro" decayed from usage in Benin lands as a result of the dynastic change from the Ogisos to the Obas. In other words, Ókoro has survived among the Urhobos and Isokos from ancient times, dating back to the Ogisos, while it is now a piece of cultural atavism in Benin culture. How else does one account for the fact that Ókoro, with its derivative Umukoro, remained dominant in ancient Urhobo and Isoko while disappearing from Benin and the newer Edoid fragments of Ishan, Owan, and Etsako? It should be noted that Urhobos and Isokos continue to hold many names in common with the Benins, obviously names that survived from the days of the Ogisos. Consider such names as Idiemudia, Agbogidi, or Awhinawhi, which apparently survived from the pre-Benin era of the Ogisos. Their common uses in Benin and Urhobo contrasts sharply with the apparent disappearance of Ókoro from Benin culture and its continuing importance in Isoko and Urhobo cultures. I should hasten to add that this is only an hypothesis, offering a plausible explanation for a cultural puzzle in Edoid cultural studies. |
Re: Urhobo Waado. by ebeledi(m): 9:15pm On Jun 08, 2007 |
you got it down when it comes to research mrs ijaw women, that was very educational |
Re: Urhobo Waado. by segoye2(m): 1:28am On Jun 09, 2007 |
AREA, NOTHING DEY HAPPEN! Mi kia, mi gwono ri emu, waka re? |
Re: Urhobo Waado. by buyaka(m): 12:26pm On Jun 09, 2007 |
Mohadana, i am an Urhobo who grew up in Benin. And i know we have few uhrobo words that are similar to Bini words in spelling, and meaning. Eg WORD MEANING Efe Riches Igho Money Aghogho Joy Ese Gift Mudia Stand Oji Thief Otu Mate ETC |
Re: Urhobo Waado. by akhilor(f): 12:41pm On Jun 09, 2007 |
Re: Urhobo Waado. by dafman(m): 2:54pm On Jun 09, 2007 |
mohadana: Nice piece on the Urhobo people, the Okpe's are not related to the Urhobo's they are actually Urhobo people, Okpe is one of the clans that make up Urhobo kingdom, there are 22 clans or cultural units that make up the Urhobo Kingdom, it's just that they have a dialect slightly different from general Urhobo, I know because I'm Okpe myself. You can learn more about the different Clans that make up the Urhobo kingdom from here www.waado.org 1 Like |
Re: Urhobo Waado. by mohadana: 4:45pm On Jun 09, 2007 |
Urhobo Historical Society Urhobo Names and Their MeaninG Every Urhobo name given to a child has a meaning attached to it. The Urhobo believe that a child lives up to the likeness or meaning of the name that she or he bears. For instance, there is a general belief that if a 'thief' is the name of a child that child may grow up to be a 'rogue.' If, on the other hand, your child is given a name that suggests a 'rich person,' there is the belief that such a child invariably grows up to be a wealthy individual. Urhobo parents are therefore very careful of the names that they give to their children. For the most part, grandparents or close older relatives have the privilege of giving names to new-borns. This is usually an honor. However, unlike some of their ethnic neighbors, Urhobo people do not have any special naming ceremonies that require performing certain rites. Apart from the parents and grandparents, traditionally Urhobo rarely allowed new-borns to be touched or sometimes seen directly by others until the age of three months. Mother and child are usually strong enough to have an outing at this age. This involves visiting the in-laws and other close relatives. At this time, the child should have an established given name. A birth registry is a recent notion in Urhoboland. Traditionally, Urhobo parents do not “count” the number of their children. Parents are not permitted by Urhobo cultural practices to count their children. The number of fingers often represents a count of one's children. Urhobo names have deep meanings. Names are not mere labels, as they are in some other societies. Many Urhobo names invoke SPIRITUAL or religious significance. Sometimes we give names to connote a CHALLENGE to self or others. Urhobo people thrive best when challenged. We also give names as a celebration and APPRECIATION of the gift of a child itself. Several Urhobo names reflect honor and ACHIEVEMENT. Certain names are simply PHILOSOPHICAL, while others are GENDER specific. The Urhobo also give names that emphasize the importance of PEOPLE as an important RESOURCE. Sometimes names are given to denote SPECIAL DAYS, especially if the individual was born on that specific day. The Urhobo are a very republican people. They work very hard to acquire wealth and fame in an old-fashioned way. Your wealth is as good as its source. Urhobo will investigate the source of your wealth. If it is suspect, you stand to lose your respect, dignity and fame. A good number of Urhobo names have to do with WEALTH AND MONEY. Names are also given to denote COLORS, WEATHER conditions, NATURAL RESOURCES and PLACE of origin or where born. The list that follows contains a sample of some common Urhobo names. It must be pointed out that a few of the names under GENDER are not so common any more. The names are placed in categories. Each category contains the long form, short form, gender, and meaning attached to each name. Urhobo names are sometimes sentences or even phrases. The ‘long forms’ may in fact be the 'short forms' of the actual long names. The ‘short forms’, therefore, are in some cases doubly short forms of the real names. However, the actual meanings of the names are never in doubt. Some of these names may belong to cross categories warranting repetition in some cases. This is deliberate. Most Urhobo names start with vowels in the initial position except where abbreviated. -------------------------------------------------------------------------------- Names with SPIRITUAL or RELIGIOUS Significance NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Akpenvwoghene Akpenvwe Unisex Praise God Anaborhi Naborhi UNISEX Be born with good destiny Edewor Dewor Male Sacred day of worship in traditional religion Ejiroghene Ejiro Unisex Praise God Ejokparoghene Jokpa or Oghene Unisex Let's trust in God Ejomafuvwe Jomafuvwe or Jomafu Unuisex Let peace reign in my life Enohor/Elohor Nohor or Lohor Female Blessing Erhiaganoma Erhi or Rhiaganoma Male Guardian spirit overpowers the body Erhimeyoma Oyoma Unisex My guardian spirit (God) is good Erhinyoja Rhinyoja or Onyoja Unisex Guardian spirit (God) meets our challenges (hears our prayers) Erhinyuse Use Unisex Guardian spirit (God) answers prayers Erhiroghene Erhi or Oghene Unisex The spirit of God Eseoghene Ese Unisex God's gift Eserovwe Ese or Ovwe Unisex God’s grace or Free gift Oghenebrume Brume Unisex God decided in my favor Oghenechovwe Chovwe or Oghene Unisex God aided me Oghenefejiro Ofejiro or Oghene Unisex God is praiseworthy Oghenegaren Garen or Oghene Unisex God is great Oghenekevwe Kevwe or Oghene Unisex God gave (provided for) me Oghenekohwo Oghene or Kohwo Unisex God provides Ogheneme Ome or Oghene Unisex My God Oghenemine Mine or Mimi Unisex I look up to God Oghenenyore Nyore or Oghene Unisex God answers prayers Ogheneruemu Oghene Unisex God makes things possible Oghenerukevwe Rukevwe or Ruks Unisex God did this for me Ogheneruno Oruno or Runo Unisex God has so much (great) Oghenetega Tega or Oghene Unisex God is worship-worthy Oghenevwede Oghenede or Oghene Unisex God owns the day Oghenevwogagan Gaga or Oghene Unisex God provides all strength Oghenochuko Ochuko or Oghene Unisex God provides my support Okeroghene Okeoghene or Oghene Unisex God’s own time Omamerhi Mamerhi or Oma Unisex Good guardian spirit Onakpoma Ono Unisex Who creates life? Onomavwe Ono Unisex Who is my creator? Onomine Ono or Mimi Unisex Whom do I look up to? Onovughakpor Ono or Onovughe Unisex Who can predict what life can bring? Oyovwikemo Kemo or Yovwike Unisex May our children be blessed Oyovwikerhi Kerhi or Yovwike Unisex May my guardian spirit (God) be blessed Names with CHALLENGE Connotations Achojah Achojah Male Rise up to challenge Aruegodore Egodo Male We have come (established) home Edojah Dojah Male Day of challenge Efemini Efe Male Let's see how wealthy you can be Efetobo Efe Unisex Wealth is achieved Efetobore Tobore Male Wealth has now been achieved Etanomare Tanomare or Nomare Unisex Freed from blame (despair) Ighomuedafe Igho or Dafe Male Money intoxicates the wealthy Miriodere Miriode Unisex I now have a name Mitaire Mitai Unisex I have achieved (reached) their match Mivwodere Mivwode Unisex I now have a name Oboganriemu Obogan Male Be strong to survive (eat) Ogbamremu Ogba Male The brave meets a lot of challenges Ojakorotu Jakorotu or Orotu Male This is a group challenge Ojanomare Janoma Unisex I have met the challenge Onajite Ojite Unisex This is sufficient Onanojah Onojah Male This is a challenge Onogaganmue Ono or Ogagan Male Who is intoxicated with power? Onoharhese Noharhese Unisex Who blames good deeds? Udumebraye Udume or Dumebraye Male My presence gives them heartache (challenge) Names with ACHIEVEMENT Connotations NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Edafetanure Tanure Male The wealthy have spoken Efemena Efe Unisex Here is my wealth Efemuaye Efe Male Those intoxicated with riches Efetobore Tobore Male Wealth has now been achieved Etanomare Tanomare or Tanoma Male Freed from blame / despair Etaredafe Dafe Male Words of the wealthy Ighomuedafe Igho or Dafe Male Money intoxicates the wealthy Ighovavwerhe Igho Male There is joy in riches Irikefe Kefe Male First to become wealthy Miriodere / Mivwodere Miriode or Mivwode Unisex I now have a name Mitaire Mitaire Unisex I have reached their match Odafe Dafe Male Rich individual Odavwaro Odaro Unisex I am contented Oghomena Ogho or Omena Unisex Here is my respect Oghonoro Ogho or Onoro Unisex Respect is greater than gold (riches) Okagbare Kagbare Male Now I have all styles / skills Omonigho Omo or Igho Unisex Child is greater than riches Omonoro Omo or Onoro Unisex Child is greater than gold Onajite Ojite or Jite Unisex This is sufficient Onogaganmue Ogagan or Ono Male Who is intoxicated with prowess (power)? Orodena Orode Male The great one Names with Connotations of APPRECIATION NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Akpenvwoghene Akpenvwe Unisex Praise God Ejiroghene Ejiro or Oghene Unisex Praise God Eseoghene Ese or Oghene Unisex God's gift Norioghene Norien Unisex Look at God’s judgment Oghenebrume Brume Unisex God decided in my favor Oghenechovwe Chovwe or Oghene Unisex God supported me Oghenefejiro Ofejiro or Oghene Unisex God is praiseworthy Oghenekevwe Kevwe Unisex God gave me (this child) Oghenenyerhovwo Nyerhovwo or Oghene Unisex God answers prayers Oghenerhoro Oghene Unisex God is great Ogheneruemu Oghene Unisex God makes things possible Oghenerukevwe Rukevwe or Ruks Unisex God did this for me Ogheneruno Runo or Oruno Unisex God has done so much (great) Oghenetega Tega Unisex God is worship worthy Oghenochuko Ochuko or Oghene Unisex God provides my support Onoharhese Noharhese Unisex Who blames good deeds? Oyovwikerhi Kerhi or Yovwike Unisex May my guardian spirit (God) be blessed PHILOSOPHICAL Names NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Akpobome Akpobo Unisex My own life Akpofure Ofure Male Life is now peaceful. Akporovwovwo Akpovwovwo Unisex Good life in later years Anaborhi Naborhi Unisex Be born with good destiny Asaroyoma Sayoma Female Comfort zones(people prefer comfort zones) Ataikiru Taikiru Male Talk (plan) before taking action Avwunudiogba Unudiogba Unisex Those who profess strength with mere talk Edaferierhi Edafe Male The rich have good destiny Edemirukaye Ede or Demirukai Male The day I did them a favor Eghwrudjakpor Jakpor or Eghwrudje Unisex I have come to stay / Stranded in this world Eguono Guono Unisex Love Ejaita Jaita Unisex Let them say Ejoyovwi Joyovwi Unisex Let it be good ( a success) Emarejedje Omare or Ejedje Unisex The elderly also run for life Emetitiri Metitiri Male Mine is famous Emudiaga Mudiaga Male Let's stand firmly Emuobosa Muobo Unisex Your own thing is precious (unique) Emuvoke Voke Unisex Every thing has time Enakpodia Nakpodia Male The way life should (ought) to be Enita Nita Unisex Watch what you say Enitekiru Eniteh Unisex Think before you act Enivwenaye Nivwenai Unisex Compare my achievements with those of my detractors Erhinyuse Use Unisex Guardian Spirit answers prayers Erhuvwun Erhus Unisex Beauty Erukainure Rukainure or Eruks Unisex We have aided them (met their challenge) Etarakpobuno Etabuno or Tabuno Unisex The world has so much to say (much gossip) Irorokpaka Rokpaka Unisex Our thoughts went far (deep thoughts) Isio Isio Unisex Stars Miriodere Miriode Unisex I now have a name Oba Oba Male King Obatare Atare Unisex Destiny Oborerhinrin Berhirin Unisex It’s your destiny Odirin Dirin Unisex Patience Ogbeta Gbeta Male Bad talk Oghomena Omena or Ogho Unisex Here is my respect Okiremute Okite Unisex There is time for every thing Okpako Kpako Unisex Senior Omafuvwe Mafuvwe or Oma Unisex I am at peace ( All is well with me) Omenasan Menasan Unisex Mine is unique Onogaganmue Ogagan or Ono Male Who is intoxicated with prowess (power)? Onoharhese Noharhese Unisex Who blames good deeds? Onome Onome Unisex This is mine Onomine Ono or Mimi Unisex Whom do I look up to? Onoriode Ono Unisex Who knows tomorrow? Orodena Orode Male The great one Otevwobrise Otobrise or Otobru Unisex It’s sufficient to make parables Ovie Ovie Male King Oviereya Ovieya Female Queen Ovigueraye Ovigue Unisex Everyone with his/her own destiny Ovuevuraye Ovuevu or Vuevuraye Unisex Everyone has his/her own minds/thougths Oyabevwe Oyabe Unisex Tired of sojourn Udumebraye Udume or Dumebraye Male My presence gives them heartache (challenge) Ufuoma Fuoma Unisex Peace of mind Ughwubetine Betine Unisex No more deaths (dying) Uruemuesiri Esiri or Uruemu Unisex Good deeds Names Based on GENDER NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Emetemedia Metemedia Female I will always remain a lady Emeterhire Emete Female Girls have arrived Enajemete Emete Female These are also girls Esereshareberuo Ese or Eseberuo Unisex Men are hard to please Eyakodevu Okodevu Unisex Women can very secretive Inenevwerha Nene Unisex There is joy in motherhood Okoro Okoro or Oshare Male Man Okotete Okote Male Little young man Omote Omote Unisex Girl Omotejohwo Omotohwo Female A girl is also a human being Omotekoro Oro Female A girl is like gold Omotore Tore or Omote Female Girl’s birth brings festivity Umukoko Okoko Female Young woman Umukoro (Omokoro) Mukoro or Mokoro Male Young man Umuto Muto Female Woman Names based on People as an important RESOURCE NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Imonivwerha Imoni Unisex There is joy in having blood relations Iniovosa Niovosa Unisex Siblings are unique Odibo Odibo Unisex Disciple (Follower or Servant) Ohwevwo Ohwo Unisex Good human relationship provides valuable support Ohwofasa Ofasa Male A person’s status should be defined by his/her achievement. Ohwonigho Igho Male A person is greater than riches Omodibo Modibo Unisex Young disciple (follower or servant) Omonigho Igho Unisex Child is greater than riches Omonoro Oro or Monoro Unisex Child is greater than gold Omotore Motore or Omote Female Girl’s birth brings festivity Onanefe Ona or Efe Unisex This (child) is greater than riches -------------------------------------------------------------------------------- Names that indicate SPECIAL DAYS NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Edeki Deki Unisex Market day Edewor Dewor Male Traditional religion sacred day of worship Edidjana Didjana Unisex Sunday Edore Dore Unisex Day of festivity (festival) Eduvie Duvie Unisex Glory day (Day of Glory) Omotore Tore or Motore Female Girl’s birth brings festivity Names Related to WEALTH / MONEY NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Avwunufe Efe or wunufe Unisex Wealthy only by talk not substance Edafetanure Tanure Male The wealthy have spoken Efediome Diome Unisex Let riches be mine Efekodo Efe or Fekodo Unisex Famous with wealth Efemena Efe Unisex Here is my wealth Efemini Efe Unisex Let’s see how wealthy you can be Efemuaye Efe Male Those intosticated with riches Efeturi Efe or Feturi Unusex There are more than 100 types of riches/wealth Efevwerha Efe Unisex Wealth is joyful Efurhievwe Efe Unisex Destined to be wealthy Ejaife Jaife Male Let them be rich (wealthy) Esisorigho Esiso Unisex Bag of money Etaidaferua Taidafe Male Words of the wealthy are more acceptable Etaredafe Dafe Male Words of the wealthy Igberaharha Gberaharha Male The poor take the blame Ighofose Ose or Igho Unisex Money can break close male/female relationships Ighofovwe Igho Unisex Wealth suites me Ighohwo Igho Unisex Riches make you human Ighovavwerhe Igho Male There is joy in riches Irikefe Kefe Male First to become wealthy Odafe Dafe Male Rich individual Oghonoro Onoro Unisex Respect is greater than gold (riches) Omoefe Omo or Efe Unisex Child is wealth Omonigho Igho Unisex Child is greater than riches Omovigho Omo or Igho Unisex Child brings wealth (means wealth) Onofeghara Efe or Nofeghara Unisex Who divides (shares) his/ her wealth with others? Onoharhigho Igho or Noharhigho Male Who blames riches / wealth? Uduefebraye Efe or Uduefe Male Wealth gives them challenge (heartache) Names in Appreciation of COLOURS NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Ahwinahwi Ahwi Male A really black ( dark) individual Obiebi Biebi Unisex Black (dark) Ododo Dodo Unisex Red Ofuafo Fuafo Unisex White Ofuako Fuako Unisex One with white teeth Omoyibo Moyibo Unisex Little white / fair skinned person Oyibo Oyibo Unisex White / fair skinned Oyibonanarhoro Oyiborhoro or Oyibo or Oyibode Male This is a big white / fair skinned person Oyiborhoro Oyibode or Oyibo Male A big white / fair skinned person Oyiborode Oyibode or Oyibo Male A big white / fair skinned person Names in Recognition of Types of WEATHER CONDITIONS NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Edosio Ede or Osio Male Rainy day Ohwahwa Hwahwa Male Harmattan/cold season Okposio Osio Unisex Heavy rain Osio Osio Unisex Rain Uvo Uvo Male Dry/Sunny season Names in Recognition of Significance of NATURAL RESOURCES NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Egbo Egbo Male Forest Emeni Meni Male Small elephant Emerho Merho Male A special type of (small) catfish Eni Eni Male Elephant Erhue Erhue Male A special breed of cow used for traditional ceremonies Ogoro Ogoro Male Frog Okpogoro Ogoro Male A big toad Uloho Loho Male Iroko tree Urhie Urhie Male River Names in Honour of Cities and Places of BIRTH NAMES SHORT FORMS GENDER MEANINGS Agbarha Agbarha Male Born in Agbarha Emetisiorho Isiorho Unisex Children born in diaspora Okpara Okpara Male Born in Okpara Ometeko Eko Female Girl born in Lagos/Eko Omorogun Omo or Morogun Unisex Child born in Orogun Omotughele Motughele Female Girl from Ughelli Omotukane Motukane Female Girl born in diaspora (Ikale-Yoruba) Orogun Orogun Unisex Born in Orogun Sapele Sapele Male Born in Sapele Uhwokori Kokori Male Born in Uhwokori. 4 Likes 1 Share |
Re: Urhobo Waado. by VOR(m): 9:47pm On Jun 10, 2007 |
Mohadana, Thanks very much for this most enlightening and educative thread. My mrs is Urhobo, born in the diaspora with little knowledge of her heritage unfortunately. What you have provided is a great help. Tell me, what is the word for Princess in Urhobo and is it usual to name a child princess or would it sound funny? 1 Like 1 Share |
Re: Urhobo Waado. by desorlah(f): 1:46pm On Jun 11, 2007 |
Mi guo |
Re: Urhobo Waado. by segoye2(m): 4:01am On Jun 16, 2007 |
Mavo desorlah,? oma garin? vredo aye me,!, we we ukwo urhobo gbani ukwo yoruba?, didi ode we,? mi kia, mi gwono damee! |
Re: Urhobo Waado. by segoye2(m): 7:16pm On Jun 17, 2007 |
Ono uwei? mi kia, mi gwono paza |
Re: Urhobo Waado. by nossycheek(f): 3:52pm On Jun 19, 2007 |
emo onime wado. Tivo wa vwa? Me guno ria usi ve amiedi. Wa ka keme usi? |
Re: Urhobo Waado. by kilasos(f): 11:51am On Jun 28, 2007 |
wow mohadana now i am confused which name to give my child.u have given me too many options.thanks for the post.urhobo wado |
Re: Urhobo Waado. by olutomiwa(m): 4:43pm On Jun 28, 2007 |
irun obo wado, do omo mi dada ;d |
Re: Urhobo Waado. by Gollum(f): 12:02pm On Jun 29, 2007 |
waado! i am urhobo, but i cant speak do you know of any urhobo maeeting in lagos. i wwould like to join |
Re: Urhobo Waado. by Makamiyaki(m): 12:13pm On Jun 29, 2007 |
Gollum. just mail me and I'll hook u up with Urhobo people's club meeting @ saipan |
Re: Urhobo Waado. by jandu: 11:23pm On Dec 05, 2007 |
Hi, I am looking for some Urhobo recipes. Could not find much on Google or Yahoo! Can anybody give me some recipes? I read on Wikipedia about Ukhodo, Ohwo soup, and amiedi or banga soup. Does anybody know how to make these please? Thank you Jandu |
Re: Urhobo Waado. by Nobody: 11:00am On Dec 06, 2007 |
Mohadana: You've got my Urhobo middle name there in your list! |
Re: Urhobo Waado. by EloSela(f): 12:58pm On Dec 06, 2007 |
Thanks! I am urhobo but I cannot speak it and can barely understand *shame* I am based in the UK and would like to know if there are any classes, books, DVDs or CDs that I can either attend or use in my aid to understand the language. |
Re: Urhobo Waado. by backspace2: 9:08pm On Apr 17, 2008 |
mi guo, imoni me!! ode me na tejiri. biko, my people, can anyone help me translate the lord's prayer to urhobo? tode! |
Re: Urhobo Waado. by onimine(f): 9:21am On Apr 24, 2008 |
Waado. I am esan while my husband is urhobo. would want my kids to speak the language. Does anyone know of tapes or books that would help. thanks a lot mohadana. i have really learnt a lot from this thread. |
Re: Urhobo Waado. by backspace2: 11:17am On Apr 24, 2008 |
There's one that is very good for beginners known as Urhobo Language Primer. It has a tape and book. Another very popular one is Uyono Urhobo, which comes in a series, but I don't think it has tapes. 1 Like |
Re: Urhobo Waado. by dgreatrock(m): 4:01pm On Feb 09, 2009 |
urhobo wado oo |
Re: Urhobo Waado. by BBillion2: 4:45pm On Feb 09, 2009 |
Hi I am new here and require some insight into Nigerian/Urhobo tribe culture. My wife is Nigerian born in England, i am West indian also born in London. I have met with my wife's family who are very nice people, but there is something i do not understand. When i greet my wifes grandfather, he is polite, but refuses to shake my hand, indeed he pulled his hand out of mine, when i tried to extend mine. Other than that he is cordial. My wife says it's nothing personal, and that he shakes no-ones hand as he is a chief, but i am ALMOST positive that i have seen him shake other peoples hand. Maybe i am just being silly, but genuinely need some advice, on this matter. Thanks in advance |
Re: Urhobo Waado. by Ogaga4Luv(m): 5:29am On Feb 10, 2009 |
Emo Urhuobo wado!!.Mini_wado!!!!!!! Isiagware. . . .Ooo,Gwrrrrooooo!.im Ogaga Onowighose,my Dad is from Otor_whe in isoko and ,my mum is from Ovu_Inland in Urhoubo,i was brought up in delta state. Onyonyan awaré ka yan kpobaro!!! |
Re: Urhobo Waado. by Ogaga4Luv(m): 5:19pm On Feb 11, 2009 |
VRENDOOOO!!!!!!,Oma_gare?? backspace2: |
Re: Urhobo Waado. by lawyer(m): 11:43pm On Feb 17, 2009 |
I am a terrible urhobo person to the core. I dont understand a dime of urhobo and i have never lived or visited delta state. My middle name is Akpomedaiye and i dont even know the meaning of it and i hardly use it except my family members scream it loud into my ears. I would love to know a t more about urhobo but then again, where can i start? |
Re: Urhobo Waado. by Ogaga4Luv(m): 10:57am On Feb 18, 2009 |
You are welcom Lawyer, ;Dmerry meet!!. im Urhoubo too and i can help,you can learn the Urhoubo_language & get full knowledge with me,visit my page to collect ma Y.m or Msn Id's for chat n' Connection. . . .we can start there by x_changing in Urhoubo/Englsh and with the help of internet calling via chat. URHOUBO_WADOOOO!!!!!!! |
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) ... (15) (Reply)
I Want To Learn Igala Language, Get In Here. / Somalis, Ethiopians, Eritreans Are Superior / Yoruba Words That Have Several Meanings
(Go Up)
Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 102 |