Welcome, Guest: Register On Nairaland / LOGIN! / Trending / Recent / NewStats: 3,158,063 members, 7,835,598 topics. Date: Tuesday, 21 May 2024 at 12:17 PM |
Nairaland Forum / Nairaland / General / Romance / Jamaica PATWAH (jamaican English) proverbs & it meanings (1477 Views)
17-Year-Old Jamaican Lesbian Thanks Jesus For Life Celebrates Birthday In Bikini / Jamaican Man Proposes To His Nigerian Girlfriend In A Romantic Way In The UK / Nigerian Lady Gets Engaged To A Jamaican Guy After Meeting Him In US. Photos (2) (3) (4)
(1) (Reply)
Jamaica PATWAH (jamaican English) proverbs & it meanings by mabeni(m): 11:57am On Sep 10, 2015 |
First of all, let me introduce to you what. PATWAH or patois means:is the language that is used by most Jamaicans in casual everyday conversations while Standard English is normally reserved for professional environments. Sit back and relax while you read nd enjoy these proverbs. Feel free to add yours. . . . 1. “One, one coco full basket „ English Translation: One by one cocoa can full a basket Definition Do not expect to achieve success overnight. 2. “Mi cum yah fi drink milk, mi no cum yah fi count cow „ English Translation: I came here to drink milk, I didn’t come to count cows Definition This is a reminder that we should conduct business in a straightforward manner. It also means that you should deliver what you promise and not waste time talking about it. 3. “Every hoe ha them stick a bush „ English Translation: Every hoe has their thicket of bushes Definition Literally this denotes to each his own but also means that there is someone for everyone. 4. “Wah sweet nanny goat ago run him belly „ English Translation: What tastes good to a goat will later upset his stomach Definition This suggests that the things that seem fine to you now can hurt you later. 5. “Chicken merry, hawk deh near „ English Translation: Chicken is merry, a hawk is nearby Definition This implies that every silver lining has its dark clouds. Even in the happiest time one must be watchful. 6. “Fire deh a muss muss tail, him think a cool breeze „ English Translation: Fire is at a mouse’s tail, he thinks it’s cool breeze Definition This saying is used to describe someone (or a system) that is clueless. It encourages people to stop being complacent, as you will be unprepared when disaster strikes. 7. “Mi throw mi corn but me neva call no fowl „ English Translation: I threw my corn but I didn’t call any fowl Definition In short this means, you are who you show yourself to be, not who you say you are. 8. “Sorry fi mawga dawg, mawga dawg tun roun bite you „ English Translation: Feel sorry for a hungry dog, then he turns around and bite you Definition Sometimes it is the same ones we've helped who are the most ungrateful. 9. “Cock mouth kill cock. „ English Translation: A cock’s mouth causes its death Definition This implies that we need to be more careful of the things we say as our words can come back to haunt us also do not act as if you are better than others. 10. “Wanti wanti cyah get eh, getti getti nuh want eh „ English Translation: Those who really want something cannot get it, those who are always getting things do not want it Definition This suggest that some of us place very little value on things that are more important to others who are unable to get these things. Count your blessings and do not take what you have for granted. 11. “Trouble nuh set like rain „ English Translation: Trouble doesn’t give signs like the rain Definition Unlike bad weather we are often not warned when adversity is near 12. “Time longa dan rope „ English Translation: Time is longer than a rope Definition This encourages one to be patient and to work hard and wait until you time comes. 13. “Learn fi creep before yuh walk „ English Translation: Learn to crawl before you walk Definition This suggests that you learn the basics before you try to do things that are more complexed. Take things one step at a time 14. “Every mikkle mek a mukkle „ English Translation: Every little makes something Definition Refers to thriftiness. Every penny saved is a penny earned. 15. “ See an blind, Hear an def „ English Translation: See and blind, hear and deaf Definition This is similar to the phase "see no evil, hear no evil". In essence you should pay attention to your own business and not try to meddle in another person’s life. 16. “Mi nuh come yah fi hear ass dead an cow fat „ English Translation: I didn’t come here to hear that a horse is dead and a cow is fat Definition This is saying that you should get to the point and stop beating around the bush. Just say as it is 17. “Mi old but mi no cold „ English Translation: I am old but I am not cold Definition This warns us not to underestimate the value of the elderly 18. “Duppy know who fi frighten „ English Translation: A ghost knows whom to frighten Definition Basically bullies know to pick on those who are least able to defend themselves 19. “Si mi an cum live with mi a two different thing „ English Translation: To see me and come live with me are two different things Definition This is a warning for persons to be mindful of the choices that they make as sometimes appearance can be deceiving. This is similar to saying don’t judge a book by its cover. 20. “Wen coco ripe it muss buss „ English Translation: When a cocoa is ripe it will burst Definition Action speaks louder than words |
Re: Jamaica PATWAH (jamaican English) proverbs & it meanings by 2dice(m): 12:03pm On Sep 10, 2015 |
Yea Man... Gangster for life .. Rude boi Yo know dis no be de Right Place to post diss Shii ... Gwan 1 Like |
Re: Jamaica PATWAH (jamaican English) proverbs & it meanings by mabeni(m): 12:08pm On Sep 10, 2015 |
2dice:mi aright ! . The mod gon do d right thing. |
(1) (Reply)
Guys How Many Mins/hrs Do U Spend In The Bathroom / Photo: When You Can't See Where The Relationship Is Going / She Want Me To Be Telling Her 'I Love You' Always, But She Is Not Reciprocating.
(Go Up)
Sections: politics (1) business autos (1) jobs (1) career education (1) romance computers phones travel sports fashion health religion celebs tv-movies music-radio literature webmasters programming techmarket Links: (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) Nairaland - Copyright © 2005 - 2024 Oluwaseun Osewa. All rights reserved. See How To Advertise. 29 |