StarFlux's Posts
Nairaland Forum › StarFlux's Profile › StarFlux's Posts
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 (of 27 pages)
Yoruba has some very complex grammar that you cannot learn in a matter of weeks. If you can learn Yoruba that fast, then you can learn about any language that fast. Which language is easier to YOU often depends on your mother tongue (tonal qualities, grammar, pronounciation etc). It takes years to become fluent in a language other than your mother tongue. I am interested in hearing your reasoning behind Ogoja being challenging. |
![]() i enta thread, and i see people dey shout! What is this??! I thought we were all good friends here. I give you 5x internet slap for this episode. Now we can start learning again ![]() |
JallowBah: Lol.Awesome ! You are the first Norwegian I have encountered here. Nice to meet you ![]() |
JallowBah: Nooo, thats the HUGE one they used in the war that looks like a bigger version of this one, and its "katapult". Lol.I'm half ![]() I am still laughing about katapot, hope the laughter doesn't kill me. |
JallowBah: What the? Another norwegian?yes oo, u2? also, "katapot" very funny! |
eduson55: Haba,,LOL, THIS GUY TOO FUNNY SEF. i wear am for 1 day usually, but i will not lie and say i havent wore underwear for several days (when i was little). |
pc guru: ^Ok, thanks! |
I don't know much about programming in general, but I know some ActionScript from school. Can you use banners from ActionScript? |
Very good! Though, you could've used good morning on little sister, and vice versa (bawo ni). Is there anything in specific you want to know? |
Allohrandy: The song is so GAY and WACK. cant believe da i wasted my precious MB to download it.Then why not listen? Hehehehe. I like the original better. |
How to greet in Yorùbá! The universal greeting prefix in Yorùbá is kú. What you do is add this prefix to what greeting you want to express. Good morning - (E) kú àárò. (E is honorific for elders, parents, bosses etc). However, there is something called ellision, where words "merge". So probably what you will be hearing is (e) káàárò. List of greetings: (E) káàárò - Good morning (E) káàsán - Good afternoon (E) kúùròlé - Good evening (E) káalé - Good night But it's actually more like "greetings for this morning" etc, but the English equivalent starts with good. Other greetings: (E) kú aájò - Greetings for your concern (E) kú ìtójú - Greetings for your preseverance (E) kú ìdúró - Greetings for waiting Do you remember what I told you about when to use the honorific E? If so, answer answer these: How would you greet your teacher: How would you greet your little sister: How would you greet your uncle: How would you greet your boss: How would you greet your younger friend: How would you greet your younger classmate: Other greetings: Báwo ni - How are you Báwo ni nnkan - How are things Also, Seanfly is the best when it comes to Yoruba. He explains very well. |
Shollypopz: Starflux was probably banned by pyguru. Pele ehn, it prolly had issues with d file u were about to upload.Yes lol And it removed my exercises for Eze. |
Sprettert (Norwegian). English word for it I think is slingshot. |
Well Eze, if you are truly interested. I can post some of the exercises in my book for you. (The easy ones). |
seunfly: In this sentence "si" is an adverb, it show the degree of something and it equivalent is "still" or "more".Alaye re o ye mi. O ye ki n mo, nitori mo ti ri teletele. E se pupo! |
I am sad now. Some people don't even seem to care. How can you not care that you can no longer speak your mother tongue fluently? It all starts with changing attitudes. |
CrazyMan: I do...about the adulteration, I believe people do it in casual discussions.What you don't seem to understand is that during long-term use of such language, you will/or many will, lose their fluency in the language. It's also called losing domain. Whether you agree with it or not, it is a real factor when speaking of language death and endangerement. Mixing language that often, will eventually kill off the language as people lose fluency. Just in this thread, see how many people are saying they can't even speak their language without mixing in English. The mixing of languages is a very dangerous thing, especially when it's this common. |
seunfly: my dear on that maa issue, please forgive me i did not know it is from the sentence.Oh, I see! I'm not angry, hehe! E se pupo! Eze Promoe: Interesting! I'll like to learn the language. I'm I welcome?Yes ![]() Adeniki: Ṣùgbọ́n a ń gbìyànjú kọ́. Mo fẹ́ràn èdè Yorùbá, mo sì fẹ́ kọ́ Yorùbá sí i.Why add the sì after mo? This is not picking. I just want to know more! |
slap1: Code switching/mixing is here to stay, bro. There are experiences you cannot adequately relate in your own language. What are the Igbo or Yoruba words for network, atom, molecule, Twitter, Google, Adobe Reader, etc? There is no English word for spagetti, so the English man has to code-mix in order to clearly relay his spagetti experience. . .etc.Yoruba actually has a lot of pure Yoruba words for modern technology. Though Twitter/Facebook are the proper names of such services, and thus it is not necessary to translate. Ero-isiro, kòmpútà (loan word has been properly assimilated into the language, hence I show you the tones) - computer. Opolo-komputa - CPU (Central processing unit) Network: ise-awon Atom: Ota So, I promise you there is more. However, loan words such as kòmpútà are normal. BUT, when someone says KILO HAPPEN, it's not normal. You have to see the difference here. |
Good posts. It's all about awareness. Government needs to launch campaigns to support Nigerian languages. They need to inform people and let them know of the concequences. I can tell you, the day people stand without their own language anymore, the frustration and lack of identity will strike them like thunder. I would give anything for my parents teaching me Edo while I was still small, instead I am desperately looking for somewhere to go on a course. I am also learning Yoruba, which I find invaluable. How people can speak and pollute their language with English words to such a degree that it's no longer the language, but instead a pidgin,is beyond me. It angers me and makes me sad and frustrated at the same time. Why oo, why can't people realize this before it's too late. I advice everyone to promote their language, no matter how small your contribution may be, it will still and help and support the language. |
seunfly: Another example:Oh, ok! Jesus said: it is the hand of those that do not have that we have collected and given to those who have. Is this correct? But that would mean maa shouldn't be there? I can understand it quite well now thanks to you. Still seems a bit complicated, and I will refer from using thesse forms for when I write until I know them 100%. E se pupo!! |
Ok, so pretty much the same question (or similar). Kini mo ni tí(high tone) won ni mo ni aniju? Is tí here another term used to specify? Alaini l'ó(high tone) ni eni t'ó(high tone) ni ko nii jeki oun ni. What exactly does t'o especialyl mean here? Another example: Jesu ni: ni owo eni tí ko ni l'a ti maa gba fun eni t'ó ni. The second "ti" here is mid tone, is it just a grammatical error or it it suposed to be like it? (There are many writing/grammar errors in this book I have noticed). Also, what does maa gba mean? I'm afraid I don't fully understand this and it occurs too frequently for me to ignore. I understand what you said in the previous post, but I still can't get the grasp of it ![]() I'm starting on my other book now. I hope it can fill the gaps that the other book didn't. |
It's not only Africa. Smaller languages in Europe also are experiencing pressure from English. When I watch a Yoruba or Edo movie, they sometimes mix in English words. So even important sources such as music and movies don't speak the language without pressing in English words. From what I know, it's especially youths that are the worst when it comes to language pollution. Yoruba example: MAMA/DADDY, KILO HAPPEN? Mo understand. It is very disturbing. All of which have Yoruba equalients. As you see, many languages are threatened by English especially. If allowed to continue, it can destroy entire languages in a very short time. The government of Nigeria needs to make sure literrature is published in Nigerian languages, they need to promote language learning in school, they need to make people aware by using media. Though, the single most disturbing thing about this, is parents not allowing their kids/not teaching them to speak their native tongue. This needs to stop completely before they destroy their own language. |
Does anyone know any Edo language courses available (preferably at an university) in Europe? I know there is one in USA, but I have no interest going there. Alternatively, do any of you know if The University of Benin offer anything similar for people without Nigerian citizenship or courses for foreign students? (Preferably no more than year, I don't want to interrupt studies too much). Or really any university in Nigeria. |
Wow!! So if their reports weren't precice, they did a bad job? Very regrettable that so many people died, but isn't this a bit unreasonable? I'm not going to make a statement though, until I know the full details. |
How many years ago did he pass away? I didn't even know he was dead My favorite song: https://www.youtube.com/watch?v=5I1pKRMNOEc |
If this is his thing, then well, it is. At least he dares to do something that he likes, even though it doesn't fit your taste. Don't condeomn him, or any other person for that matter. It's not your job or place to do so. |
seunfly: l = niOh! Thank you so much. This explains a lot. |
I think it's very sad when I see someone who doesn't know his/hers native tongue properly. Very sad. |
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 (of 27 pages)


! 
