0temAtum's Posts
Nairaland Forum › 0temAtum's Profile › 0temAtum's Posts
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 (of 25 pages)
Butterflylion: Chai madness no get respect o cheesySamuel, the reason why he ignores you is very obvious. As in what's the point having a debate with a thief? I'm beginning to respect HopefulLandlord for ignoring such a thief. Oga Landlord, keep it up. |
butterflylion:kikikikiki, baba Raphael Akachukwu Ekwueme, from multi-scammer to pig-rearer, lol. Reminds me of the prodigal son ![]() |
hopefulLandlord:Remember him in your paradise ![]() His hands are itching to post his unending Memes, but you ain't giving him chance to do that. Behold, the thief is at the corner, debate him, says the lord of host ![]() |
Iamgenius, see what your so-called true religion made a boy do to his father and sister. Ozovehe was the name father gave him, but he gave himself Salami and became a terrorist all in the name of Allah, the merciless. DOCTUFOS: Aworawo 14: 6-21 |
HopefulLandlord, the thief on the left has been asking you for a debate since. Why choose to ignore the thief on the left nah? ![]() |
Chapter One Hundred and Eighty 1. Now Adeiza wept continuously. And Ewatomi and Omokwo consoled him, saying be a man. And Adeiza said, since my childhood I have never experienced a long-lasting period of happiness. 2. For every moment of little happiness always ended up in tragedy. The tragedy of the untimely death of Ozimive my sister is one and the tragedy of the death of Achenege my first fiancée is another. 3. And when she died, I went far into the bush at Kaba so that I could kill myself there and my body should not be discovered. Then I saw Omoge the beautiful princess of Kaba, the daughter of the Obaro. 4. For she cried and wandered about in the bush as one who was lost. And I forgot to perform what I have planned to do for myself, but I took her to her people. And I thought in my mind to return to the bush and end my life there. 5. But as a mind-reader, the Obaro said to me, you find her in the bush and you brought her back safely without defiling her body. Therefore take her as your wife and continue to protect her. And Omoge loved me and followed me. 6. And at the time when I and Omoge should enjoy our children, she died and left me in tragedy. And for the sake of her death, I was tortured for a year. And my children whom I have taught the culture of the land became slaves to the words of the Koran of the Ishlamists when I was away. 7. And I returned without finding them. And I went about for days to find them. And they returned home when I did not expect. And I thought that all my problems had ended. But they brought a twist to everything. And they became a thorn in my flesh. 8. And they have left me now into the same kind of problem I thought I have overcome. Now I have come to my conclusions that the gods of our land are not alive. They are asleep. They are dead. 9. The ancestors are asleep and unconscious, else they would not have allowed the foreigners to take over our land like this. I now disbelieve the sayings of our forefathers and I do not expect any great god to come from our land anymore. 10. Otem Adinoi shall not come, for there is no sign that he would come. 11. When Adeiza began to weep, Omokwo consoled him. And Ewatomi wiped his tears with the edge of her cloth. And Adeiza became weak such that he could not eat for the whole day. 12. And when it was evening at the appearing of the stars, Omokwo said, arise Adeiza and let us go and check if the stars outside shall show the sign of the great god. And Adeiza got up reluctantly. 13. And when he went to check his leather of cowries, he could not find it. And he said, certainly the children have taken it away. And Adeiza cursed in anger, but Omokwo pacified him. |
Chapter One Hundred and Seventy-Nine 1. When Adeiza slept that night, he dreamt about the Aworawo of Ida. And when he woke up, he said, I shall go and seek whom the Aworawo is at this moment. For I have not met any of them before. 2. And I shall invite him to this land to speak his wise words into the ears of my children maybe they will change. 3. Now Adeiza began his journey to Ida all alone. But his wife Ewatomi remained to take care of the children. And she did not hinder them whenever they prayed to Allah the imported god. 4. But when she went to meditate in her room, calling her incantations of protection and favour to Olodumare her god, Ozovehe and Adajinege entered her room forcefully and took her irukere and woroworo away. 5. And they said, surely she is trying to enchant us. She is a witch and she worships the devil. And Ewatomi said, be wise you children. For when you count the beads on your tesibil and made marks on the sand and hanged that frame on the wall, I did not say that all these things are idols. 6. And when you noisily recite the things in your koran and bowed your forehead to Allah your god, I did not say that you are doing evil. Why now do you want to forcefully take my tradition away from me? 7. For it is my belief and the belief of my ancestors. 8. Now the two children threw her things away and spoke rudely to her. And Ozovehe said, keep your mouth shut Ewatomi or else you shall be dead before the arrival of our father. Are you not an unbeliever who does not even deserve to live according to the Jiad? 9. But we pity you and have mercy on you. And rather than keep your mouth shut, you open it to challenge us. 10. It does not take me anything to do to you as Murhamid did to the woman who disrespected him at Madina. For he tore her apart with his knife and cut off her head. And in the end the woman was condemned to the fire. 11. Therefore keep quiet or you shall lose your life. 12. When Ewatomi heard this, she was afraid. And she kept silent from then until the arrival of her husband. 13. Now when Adeiza had reached Ida, he sought after the lineage of Enenyo whom the people knew as the first Aworawo of the land. And they showed him the house of one named Omokwo. 14. And when Adeiza met Omokwo, they spoke as if they had been friends for a very long time. For they were bound together by purpose of mind. And Omokwo said, I have come to Okene to seek after you some years before. 15. And I was led to one Adeiza who was very wise also. And when I told him about the leather of cowries and the arrival of the great star of Kougi, he knew nothing about it. And I wondered if I had been misled. 16. And we became friends and did much in Okene together. For we made chicken feed and fed many chickens with it. And the chickens grew very big within a short time. And the foreigners checked the food which we did and made similar food for the chickens. 17. And they injected the chickens which we fed with diseases and told the people that it was our chicken feed which had diseases in them. 18. And all the dwellers of the land who bought our chicken feeds came after us. And they burnt down the house of Adeiza and destroyed all the herbs of cure which he had in his compound. 19. And they exiled him. And then I returned to Ida my land. For all the great things which we had begun to think of inventing could not be done because the foreigners made the people attack us and destroy all our equipments and tools. 20. Now Adeiza, the real descendant of the ancestors of Otem Adinoi, you are welcome again. 21.And Omokwo entertained Adeiza well. And when Adeiza was done eating, he said, have you seen the star pattern of the arrival of the saviour of Afer from mind slavery? And Omokwo said, I have not seen it. 22. And Adeiza said, I have come to share the experience I have with you. I have seen too many things and I have lost hope of the coming of anything or any god called Otem. And instead of the coming of a saviour of our land from the religions of the foreigners, our children are converting to those foreign religions in large number while they burn our own objects of meditation and call them idols and devils. 21. Now I think there is no hope anymore. For even as I speak, my children have become Ishlamites. And they touched the ground with their foreheads to worship that thing which they call Allah 22. Now Omokwo said, I know that you Adeiza are an influential homo in Okerune, being a husband to a princess as you said. And you have much fame. And if you say that there is no hope, who am I to say that there is hope? 23. My own children are now Krishtenis and they see me as a demon and a devil now. And they say that my ancestors and their ancestors are burning now in the fire. And they threatened me with fire from their god if I do not believe their story. For they said their god Zeusus who died in the land which I know nothing about shall cast me inside fire when I die. 24. Now Omokwo agreed to follow Adeiza to Okene after he had used his wisdom and authority to make his children change back their religion. 25. Now while Adeiza was still in Ida, a homo was sent from the moskh by the foreigners to see the children of Adeiza. And this homo was the same Asimiyu who secretly followed them to their house before. 26. And he said to them, I have come to check how you fare. Tell me if your parents allow you to practise your religion. For if they refuse you so, you should return to the moskh. 27. And they said, we practise our religion. And we have destroyed all the idols and images of the witches and Wizards whom they call our ancestors. And all their sea shells and cowries we have cast away. 28. Now Asimiyu returned to tell the people in the moskh what they had said. 29. Now when Adeiza returned with Omokwo, his wife Ewatomi said, I cannot live with you here anymore. For I fear these children. For they have threatened me with death. They have said, if you speak we shall kill you as Murhamid their prophet killed a woman. 30. And Ewatomi packed all her belongings and began to make for the exit. But Omokwo stayed on her path and said, do you want to leave your husband alone in the time when he is greatly troubled? 31. Is he not one who needs the help of a wife? For his problem shall multiply if you leave him. And who knows if he would not commit suicide eventually. For he is already very confused at this moment. For he has suffered so much from the beginning of his life till this moment. 32. Therefore Ewatomi, stay with him and do even what his first wife who is your sister could not stay alive to do for him. And our ancestors shall not sleep in their graves. 33. When Ewatomi heard his speech, she began to cry. And she returned to the house that day. 34. Now Adeiza was angry at his children because of what they had done to his wife when he was not around. And he shouted on them and said, do not go the way of the foreigners if you still want to be called my children. 35. For I shall not feed you if you refuse my words. This same thing did Omokwo to his children who became Kristens and destroyed his things. For he made them go without food for three days. And they got their senses back. 36. While Adeiza spoke, Ozovehe his son went in to pack all his things. For he was ready to leave. And Adeiza said, where are you going to, Ozovehe? And he pointed a finger on the face of his father and said, Salami is my name and it is haramu that you should call me by the name of one of your Idols. 37. And Adajinege packed his things and followed him too. And Asimi followed them too. But Ohunene, being very little, did not follow after them. For she preferred to be with her parents rather than go with them. 38. And Adeiza watched with surprises as his children arrogantly departed. And he burst into tears. |
Chapter One Hundred and Seventy-Eight 1. Now when Adeiza returned home, tired and sick, his new wife said, can you guess what we have? And he said, your people have come here? And she said, it is your own people who came here. 2. For Ozovehe, Adajinege, Asimi and Ohunene have returned home safely. When Adeiza heard this, he rushed quickly into the house to see them. And he met them all sleeping soundly. 3. And when they saw their father, they embraced him warmly. And Ohunene sat on the legs of his father, for he was only five years old. And he had missed the care of his father for about a year. 4. And they all wept tears of joy for the reunion. And Ozovehe asked, saying, father how do you make it possible to return safely from Kaba? For we thought that the king of that land had killed you because our mother the Princess died while she was with you? 5. And Adeiza said, the Obaro is not a bad homo, rather, he was a very kind homo. And he did not order my arrest and torture at all, but his people were they who took hold of me and kept me bound somewhere secretly. 6. And when the Obaro knew this, he was angry with them. And he said to them, who sent you to torment an innocent soul? For I know how Adeiza loved his wife so much and he would not allow any harm to come near him. 7. Now bring him to me. And they brought me to him. And the king asked, saying, are your hands clean in the matter of the death of my daughter? And I said, I swear by my ancestors, my hands are clean. 8. I love my wife more than ten thousand tonnes of diamond. And the king had pity on me and said, you have really suffered for what you did not do. Now I shall reward you with one out of these three things. 9. First is this; take servants and cows and return to your land and be wealthy with these. And the second is this; take some lands in this place and I shall give you servants to farm on the land for you. And you will dwell here and you shall have a place to live in. 10. Now the third is this; take my second daughter Ewatomi and marry her. Take her to your place and let her have children and take care of the children of her sister as her own. 11. And I said, who am I to refuse this third offer? For it is rare for a homo to have great opportunities presented before him twice. For at first, you offered me Omoge your first daughter when I found her lost in the bush and returned her to the palace. And now again, you have offered me Ewatomi her sister who is very beautiful like Omoge herself. 12. And the king said, let a wedding ceremony be done next week. Then you shall take her home. So a wedding ceremony was done. And I brought her back to Okene. And here shall he be my wife and your mother. 13. Now they spoke in Yooba with her because she could not speak Ebira. And Ewatomi began to take care of the children of her sister. And the first was sixteen years old, the second fourteen, the third nine and the fourth was only five years old. 14. Now after few days, Adeiza found all his sea shells and cowries and all the images of his ancestors which were his objects of his meditation scattered everywhere. And the calabash where he kept his cowries had been destroyed. 15. And he called all his children together and said, who has done this to all my things? And Ozovehe said, it is I? And Adeiza said, why have you done this evil to me your father? And he said, you are an abomination to Allah the Almighty because you worship idols instead of worshipping him. 16. And Adeiza said, who told you that I worship any of these objects which I gather together? Are they not my objects of meditation? For through them did I fall into tranches and see mysteries. And all the things which open up the head are gotten through meditation. 17. The type of herbs for curing a specific disease, the kind of words to say before getting solutions to some puzzles, are they not gotten when we meditate deeply? And to meditate, some objects are needed so that distractions could be avoided. 18. These are the cowries, crafted images, calabashes, gourds and all manner of sea shells which you have scattered and destroyed. 19. And Ozovehe said, father, all these things shall take you to the fire of Allah forever. Worship Allah alone and live in his paradise. For all these things shall take you to the fire prepared by Allah our god. 20. And Ozovehe took the koran and read some things in the Rab language to his father. And he made the Interpretation to his father. And Adeiza said, Ozovehe my son, you have been brainwashed. 21. And Ozovehe said, do not call me Ozovehe anymore, for my name is Salami. And Adajinege said, my own name is Sadiku. And Asimi said, my name is Aisatu. And the last child named Ohunene said also, I am Alimatu. 22. Now Ewatomi and Ozovehe spoke with their children, but they refused to listen to them. And they threatened to leave the house to dwell in the moskh if their parents did not become Ishlamists. 23. Now Adeiza was grieved in his soul. And he wept bitterly. And he went to check the sky in the evening to see if it would be the same with the pattern which he had on his leather. And when the pattern of the stars in the sky was different, he cried aloud, saying, when shall Adinoi come? 24. Is it true that he shall come. Have we not been deceived? Adinoi, the son of the gods of Afer the lands of heat, make haste, for the religions of the foreigners are fast eating away our culture. Our children are destroying our heritage and they have refused to bear the names of their tongue. 25. Adinoi the god of knowledge, the child of history, the terror of every bad god, come in your strength and destroy the written words of the gods of terror. Bring the full history of the world to humanity. 26. Your words are unlimited and unending. They are the words that set those who are held captive in their minds free. Your words shall set the people free from mind slavery. It shall turn all homos to gods. 27.Which of the gods of the foreigners can hinder your coming O Otem? Can Yahweh the god of the land of Yacub hinder your coming? Can Allah the god of the Rabites stand on the way? 28. Crush every bad god O Otem of truth and establish God in the minds of every individual. Make Ebira land famous all over the world. Shift the focus of the people from worshipping to helping. 29. Otem Adinoi the greatest teacher of humanity, the sweetness of the universe, the greatest conscious part of God, the lover of the world. The contender against all cheats and deceivers of the world. 30. Otem of truth, the son of the gods of Afer, hasten your arrival to wash away the delusions from the heads of every homo of Afer and the world. So it shall be. |
hopefulLandlord:hope he wasn't the guy YahwehPenis. Lol, just joking ![]() |
hopefulLandlord:Abi nah. Na their way, the lying way. |
Ubachi:Hmm |
Ranchhoddas:before nko! ![]() |
It's her life. |
NigerianScholar:That's your opinion, but it's the reality which has come to correct the lies of religion. Check the Doctufos of truth for the full truth. |
That guy was busy challenging me those days. I knew he was a scam right from the onset. He knew I knew it and he was doing everything to silence me. Now see what that thief had done. His fellow scammer aka 4evergod was challenging me those days too when I made my post. Now that one too had scammed someone of 6 million naira. Thieves everywhere. Mtchew. otemanuduno:
|
Doctufos: Adspiramen 16:8 |
Chapter One Hundred and Seventy-Seven 1. When Adeiza had settled well in Okene, he married a woman of Kaba. And he had children. And Adeiza taught his children early all the things which belonged to the tradition of the land. 2. And Adeiza looked at the pattern of the stars every night to see if they appeared like the one he had in the leather of cowries which his father had passed to him. 3. Now when he fell sick for two weeks, he could not check the sky face to see the patterns. And he became worried. And he said, I shall go and locate the lineage of Edoeje who was an Aworawo of Ida. 4. Who knows if he had seen the pattern on the sky already? For when I was sick, I did not remember to tell my children to check the sky for me. 5. Now Adeiza began to prepare to go to Ida, but around that time, his wife Omoge died. Now his wife was a daughter of the Obaro who was the king of the Yooba people of Kaba. 6. And Adeiza had troubles all around him, for the brothers and relatives of Omoge came and harassed him, saying, you are evil. For you have used our sister for ritual. 7. And they took hold of Adeiza and tortured him in a place where the Obaro himself, who was his father-in-law, did not know about. 8. Now the children of Adeiza were left without a father or a mother to take care of them. And they went to seek after the foreigners when they were hungry. And they begged to eat. And the foreigners said, we cannot give our food to dogs. We shall give it only to the children of the kingdom. 9. Now Ozovehe the first child of Adeiza said, do we look like dogs to you? Why do you call us the names our parents have not called us? And the foreigners said, as long as you are not a believer of Zeusus Krista our god, you are dogs. 10. And our sacred book have warned us to beware of you dogs. For outside the kingdom dwell the dogs. 11. When Ozovehe heard this through the interpreter, he cursed them, saying, if we are dogs, then you are farts. And when the interpreter had told the foreigners what he said, they took their weapons. 12. And Ozovehe fled with his siblings. And the foreigners did not run after them. 13. Now Ozovehe and his brothers went to the foot of a rock and wept, for they were very hungry. And a homo passed by and asked them what was wrong and they told him. 14. And the homo took them to a moskh of the Ishlamists and fed them there. And Ozovehe and his siblings said, the people in this place are not cruel like the ones who told us that we are dogs. 15. And they submitted to all the things which they told them in the moskh. For the homos in the mosque had begun to teach them all the things which were in the Koran which they read. 16. And Ozovehe the first born was given the name Salami. And Adajinege the second child was named Sadiku. And Asimi was named Aisatu. And Ohunene had the name Alimatu. 17. Now while they dwelt in the moskh, Adeiza their father returned to the land. And he sought for his children but did not see them. And Adeiza wept as one who had lost all his teeth to a dangerous accident. 18. Now while he wept deep, Ohunene his daughter had a dream and saw her father weeping at home. And he told her siblings, saying, I saw father in tears at home. Now let us go and check if he is back. 19. And Ozovehe said, it is a year since we have been here. I doubt if father is still alive. And Adajinege offered to go home and check if he had returned. And Ozovehe disagreed for a week, saying, you are too young to go back home all by yourself. 20. And when Adajinege continued to demand so, he agreed to let him go and check if their father had returned. 21. Now when Adajinege had reached the house, he met a woman who had the likeness of her mother. And he said, what are you doing in my father's house? Why do you resemble my mother so much? 22. And the woman said, surely, you are the son of Omoge my sister. Now do not be scared, for your father is away, looking for you and your brother and sisters everywhere. And he returns home every three days to see if you have returned home. 23. Now count yourself lucky because he shall return home tomorrow. Therefore go and bring your siblings back home so that you could all be here before your father returns tomorrow. 24. When Adajinege heard these, he was glad. And he went quickly to call his brother and sisters. And the homos in the moskh did not want them to leave. And Ozovehe said, we shall be coming for Joomat every week, therefore do not worry over us. 25. And we shall not desist from worshipping Allah the god who is almighty. And the words of the koran shall not depart from our lips. 26. Now when Ozovehe had said these, they let them depart. And while they were leaving, the foreigners in the moskh assigned a homo to trail them from behind to know where they were living. And one homo of Ebira origin named Asimiyu followed them carefully and knew where they dwelt. 27. And he returned to make it known to the foreigners. 28. Now when Ozovehe had returned home with his siblings, he met the woman. And he said, are you truly the sister of our mother or the ghost of our mother? For I perceive that you are a ghost giving us false hope that our father is still alive. 28. Now the woman laughed and said, I am her younger sister and not a ghost of your mother. Tomorrow your father shall return to the house. 29. When she spoke, Ozovehe doubted her. And he recited some recitations in the koran, which is the book of the Ishlamists. And he pinched her hard. And she groaned in pain. 30. And Ozovehe said, truly you are not an Anjanu, but a human being is whom you are. And Ozovehe and his brothers ate the food she had set before them. And they awaited the return of their father. |
Chapter One Hundred and Seventy-Six 1. Now Enesi had a baby through Obiye his wife. And the child was red in the face with spots. And Obiye said, what kind of child is this which we have? 2. Now Enesi said, this child resembled Adeiza my little baby who died during our journey to this place. For he had sunburn and his face was red like this before he died. 3. Now I shall name him Adeiza according to the name which the previous baby had. And Enesi named his son Adeiza. 4. And Enesi took care of Adeiza and taught him values and culture. And Adeiza grew up to be wise and prudent. And he was very good. 5. Now after Adeiza, Obiye conceived and had a baby girl. And the child had no eye socket. And there was no external ear also. And Enesi and Obiye were afraid of it. And they bound it up to throw it away. 6. And in the evening when Obiye was sleeping, she saw the baby in her sleep staring at her, for she had eyes in the dream, and saying, do not throw me away. Take good care of me, because I am entitled to life. I deserve to be taken care of by my parents. 7. Now when she awoke, she told her husband, we shall no more throw this baby away. Neither shall we throw any kind of child away, no matter the physical challenges it had. For a child without eyes should be given eyes by its parents. 8. And a child without legs or hands should be given support by its parents. And it should not be cast away for any reason at all. 9. So they kept the child and named her Ozimive. And Adeiza and Ozimive grew up together to be fond of themselves. 10. Now Adeiza felt very concerned about the lack of vision and poor auditory of his sister. And he reasoned deep and continously how he would make her some ears and eyes. And Adeiza made clay ears and eyes and stuck them to the face of her sister. 11. And Ozimive asked what they are, for she was surprised when she felt them on her. And Adeiza said, those are the things which I have but you did not have. And Ozimive said, I did not know that you have what I don't have. 12. And I do not think that I need those things I now feel on me. And Ozimive smiled. And Adeiza was surprised because the one he was worried about was not worried for herself at all. 13. And since then, Adeiza ceased to worry too much over his sister. 14. However, Ozimive did not live beyond twenty years old before she died. And when she died, Obiye her mother almost wept to death. For she was already very fond of her. 15. And Adeiza too could not resist tears. And Enesi his father said, when we shall meet Ozimive again, we shall see her in her complete self. And she shall have ears and eyes. And she shall see us and recognise us. 16. And we shall be united as a family again. 17. Now Adeiza continued to grow. And when he was old enough, he said to his father, I am prepared to returned to Okene the land of my ancestors. And there shall I marry and have my children. 18. And his father said, go and prosper in Okene. Let favour be your companion. Let all good things come to you easily and let bad things go opposite ways. Do not betray your ancestors as to accepting the religion of the foreigners. 19. For if they had shed the blood of your ancestors to establish their religions on our lands, how then do you think that your ancestors will take it if you accept any of those religions? 20. Remember how Omini was killed when he refused to be a Kristen? For first he was imprisoned. And while he was in prison, he made incantations of the praise of his ancestors. 21. And they took him and killed him for wizardry, saying, this homo is definitely a wizard and our book say that we must not allow a wizard to live. And Omini was butchered to death. 22. Now how shall it be for you if you accept the religion which your ancestors were killed for? They shall not be proud of you in their afterlives. They shall shake their heads in pity for you and say, our descendants are foolish. 23. Therefore Adeiza my son, remember these things and teach your children these things before they grow and join themselves to the religions which crept into our land through force, subtlety, bribery and killings, especially that which entered through the north. 24. Now Adeiza promised to teach his children the things of traditional to warn them early about the religions of the foreigners. And he departed to Okene. |
If someone comes to your shop or office to buy something from you and forgets his purse, what do you do with it when you discovered it? Assuming you opened it and found a huge sum of money in it, would you take that money which isn't yours? Or will you keep the money safe until the owner returns for it? Onuja and his brothers were faced with this kind of situation. See the DOCTUFOS HISTORY BOOK below: Doctufos: Otem Erectus 159: 1-16 |
Ezechinwa:How many down balls have they supplied Morata in the eighteen yard box? Morata needs a Hazard to supply him ground balls, then you'll see him scoring with his legs. He scores with his heads because Chelsea without Hazard does more of 'cross and nod' football. Wait until Hazard starts playing full match, then you'll see Chelsea scoring goals through Morata like water. |
Wilgrea7:l l |
Deeper Life and fake lifestyle. |
Chapter One Hundred and Seventy-Five 1. Now when Enesi awoke to the earth, he was surprised. And he changed in his mind completely. And he awaited his wife Obiye who had gone to Agatoo since the week before to bring him a second wife. 2. Now when Obiye returned with a very tall and beautiful girl of Agatoo and said to her husband, have her, Enesi asked her, saying, what is your name, damsel? And she said, Iverem. 3. And Enesi said, do you have a lover? And she said, I have a lover but my parents have insisted that I should follow this woman because she has paid a huge sum of money to them. 4. And they had agreed to come after one month to have the marriage rites done properly. And they have said, do not bother your husband-to-be to come to Agatoo at all. For we will go to him ourselves. 5. Now Enesi said, Iverem, which of us do you prefer, your lover or myself? And she said, I prefer Bem my lover to you. But it is not possible for me to go back to him because the price has been paid on me by you already. And Enesi said, it is possible. Stay with us here until the day when your parents and relatives shall come here. Then you shall return to your lover Bem and marry him that same day. 6. Now Obiye called Enesi to a private place and said, what is wrong with you O Enesi? Did I not go to that far land of Agatoo to fetch her for you? Was it not with your consent I have done this? 7. How now do you say she would return to her lover? 8. And Enesi said, pardon me my wife. I am a changed homo now, for I have seen the other side of the world. And all the things on this side of the world do not bother me. Neither pains nor death nor problems nor threats can bother me now. For I have tasted a very awesome environment of light and peace. 9. Now Enesi and Obiye his wife ended up playing love together that night. And two weeks after, she began to feel changes in her body. And they knew that she was pregnant. And they were filled with shock because their desires got fulfilled at the time when they stopped worrying about it. 10. And Enesi said, surely this is the hand of nature. 11. Now the parents of Iverem came to Ihima as they had promised. And they followed the clay map which Obiye had given them. And they reached the place well prepared. And they saw Enesi and said, this is our son-in-law. 12. And Enesi said, your son-in-law is in your land and his name is Bem. And they said, what is this that you are saying? And they faced their daughter and scolded her in their own dialect, saying, why have you turned your stiff neck against this man? Is he not far wealthier than Bem who is an ordinary palmwine tapper? 13. And Iverem said, the man have refused to have me as his second wife, rather, he has offered to reunite me with my lover Bem. 14. Now Enesi said, do not worry, for all things are well till this time. Now rest today and tomorrow we shall go to your land to witness the wedding of your daughter with her true love. 15. Now they went towards Agatoo the next day. And when they had reached the house of Bem, he was not found there. And Iverem said, let us go to the mango tree which we named Bemerem where we always play together. 16. For certainly he would be there. 17. Now when they had reached the tree, they found Bem hanging and struggling on the tree. And Enesi cut down the rope tied to his neck immediately. And his life was saved. 18. And immediately on that spot, under the Bemerem tree, they were tied together with the same rope for some minutes, saying, you have become husband and wife as from today. 19. And Bem could not believe it because he thought that he had lost the most precious thing in his life, which was the reason why he had gone to hang himself. 20. Now the deeds of Enesi in the saving of the life of Bem through his selflessness was made famous in the land of Agatoo and Otupo. |
Chapter One Hundred and Seventy-Four 1. In the days of Enesi, the news of the coming of Adinoi to save the homos of the whole world from the belief of the gods of the foreigners had become well known. And the foreigners fought to see that it would not happen. 2. And the foreigners from Angloz said to the homos of Kougi and Kuara, the god of Ebiloma is the universal God. And the people began to see their own ancestors and deities as the devils. 3. But one named Osheiza said, where should we put Ohomorihi our god, the god over all our ancestors? And the foreigners, seeing that Osheiza was one loved by the people did not want to hurt him or do him any hurt. 4. For the people were ready to fight if he was touched. 5. And the foreigners said to Osheiza, we have not brought another god to you. But the same god whom you call Ohomorihi is Yahweh. And he is the god of Ebiloma, Isaku and Yakub. 6. And your ancestors did not understand him clearly before but we have come to teach you of this god who is the universal God. 7. Now when Osheiza had accepted their teachings, he went about to spread it in all the lands. And he declared against those who spoke about a coming god who shall turn the minds of the people away from the gods of the foreigners. 8. And no one spoke of the coming of Adinoi anymore. 9. Now in Ihima, Enesi continued to check the stars. And he returned to Okene when the religious fights were over. And Enesi had a child and named him Adeiza. And the people said, which name of Kristanite shall you give him?. 10. And Enesi said, I am neither a Kristen nor an Ishlamist, why do you compel me to name my child a Kristen name? And the people went to inform the foreigners. And one named Smiht came to Enesi and said, you are under our rulership, therefore name it a name which is in our book. 11. And Enesi said, I cannot do this. And Enesi was exiled from the land of Okene with Adeiza the newborn baby and its mother Omata. And Enesi began to wander in the sun with his wife and his baby as they sought where they would dwell. 12. And the baby became very ill. And when there was no more strength left in it, it died. And Omata wept greatly and blamed his husband for the loss of the baby. 13. And Omata said, what does it take us to accept the religion Kristanite imposed on us so that we may stay convenient in our land? And Enesi said, do you blame me for this? Am I not one who cannot be satisfied with a life forced on me? No matter how I try to pretend to be a Kristen, I do not know how to be happy. 14. But I love to express my own belief, so I felt it was better for me to go to a place of freedom, where I can do what makes me happy. 15. And Omata said, I cannot continue with you on this journey. Rather, I shall return to Okene and seek the forgiveness of the foreigners and the people. And I shall become a Kristen and remarry a Kristen. 16. Now Enesi knelt before Omata and begged her, saying, do not depart from me. Let us go to Ihima and have other children there. For so did Ozohu and Onize his wife when they were exiled by the foreigners of the North. 17. They remained together and discovered Okene. And through their seeds have I come into existence today. 18. And Omata refused all his pleas and departed. And Enesi took the dead child to bury it. And its face was red with sunburn. And Enesi cried aloud as he dug the pit where he would bury his son. 19. Now after he had buried it, he went to Ihima to dwell. And there he found a homo who was from Edoma. And her name was Obiye. And he married Obiye. And she comforted him when she had heard of the painful thing which had befallen him. 20. Now Obiye did not have a child for Enesi for five years. And he began to be worried. And Enesi went and poured out his mind when he looked at the sky on a day when the moon was full. 21. And Enesi said, why is everything very cruel to me? I do not get what I want. I make my requests to all my ancestors and no answer to my request. I went to the priests and to the herbalists, but there is still no solution. 22. Now Enesi buried his face in the fine sand and wept. And there he lost consciousness to sleep. And when he regained his consciousness, he was surrounded with a very peaceful environment. 23. And the place was lightened up. And Enesi saw those who spoke through their minds to him. And they said, life is written to a very great extent. And there are other things which are left to humans on earth to control. 24. Those which are written can never be undone by anyone except by nature. But those which are left for humans to manipulate, they can be manipulated. 25. Therefore if a homo has done everything he could to end a problem or a disease or poverty or bad luck or barrenness and it does not end, let him leave it in the hand of nature to deal with. 26. But let him be peaceful in his soul and accept it as that which can only be taken away by nature. 27. Now Enesi, son of Omini, do not be very emotional over what you cannot change. For if you do so to sleep, your soul could depart your body and then you die when you have not fulfilled your mission on earth. 28. For excessive emotional display can result in death, loss of consciousness and fainting. Now Enesi, return to your body and be peaceful with yourself. For what you can do has been done, then see what nature will do about you. 29. And whatever unfolds, do not be hurt emotionally, for even some of the things nature give to the homos are the things the homo asked for while he was still in its soulness without a body that feels pain. 30. For the fun of those who are overwhelmed with peace is to have a taste of trouble for some moments so that they could be balanced. And those who are in trouble seek peace also. 31. For there is no balanced system without two or more opposite things. |
SycophanticGoat:They are birds of a feather. Afa, Pastor, Imam, all scamming tools. Even secular 419ers like Samuel Chinedum Ekwueme will tell you to call pastor Abimbola to claim your gifts. This life eeh. |
Jacksonville:Find it out from the DOCTUFOS OF truth. However, the Person speaking there wasn't Eartum but Agidi rather. He wasn't speaking about me but about Otem Adinoi my higher self who was a homo erectus. I am a homo sapien. I have studied the life of Otem Erectus and I'm almost like him in every way. Yes, anybody can be a consuming fire to the consuming fire by believing in himself. I am a terror to the gods of terror such as Yahweh and Allah. I AM A VERY CONSCIOUS PART OF GOD ALMIGHTY. |
madridguy:same stuff, church, mosque, lies, hmm. ![]() |
madridguy:Lie Mohammed. If we check you well now, you're actually into church business and you're posting this crap to save your business from losing customers. ![]() |
missbeckykisses:ignorance. Read how innocent people were killed for this sort of misinformation: Doctufos: Otem Erectus 112:1-30Then see the rest of the history here: DOCTUFOS: Chapter One Hundred and ThirteenSo OP, don't make the mistake of victimising the innocent village people for anything at all. They are as innocent as you are. |



